Redding tradutor Francês
73 parallel translation
Когда ты идешь, ты должен делать вид, что движешся под музыку Но не под военный марш а под что нибудь легкое, типа африканских певцов
Faut marcher comme au rythme d'une musique Pas une marche militaire Le genre Aretha Franklin, Otis Redding et même un Blanc ou deux
Нью-Эдишн, Отис Реддинг, Анита Бейкер,.. .. Телониус Монк, Маркус Миллер,..
New Edition, Otis Redding, Anita Baker, Thelonious Monk,
Женщина, назвавшаяся Тори Реддинг, сказала, что у нее что-то срочное.
Une femme, Tori Redding a appelé en disant que c'était une urgence.
Эллис Бойд Реддинг... в вашем деле написано, что вы отсидели 40 лет из пожизненного заключения.
Ellis Boyd Redding. Vous êtes là depuis 40 ans, pour la vie.
Дэнис Рэддинг.
Denise Redding.
Да кто такая эта Дэнис Рэддинг?
Qui c'est Denise Redding, putain?
Отису Рэдингу, Бадди Холлу
Otis Redding et Buddy Holly.
( 3 месяцами раньше ) Ее любимый диск из набора дисков Отиса Реддинга?
Son CD préféré dans le coffret d'Otis Redding?
Она любит собак, Отиса Реддинга, решает кроссворды.
Qu'elle aime les chiens, Otis Redding, qu'elle fasse les mots croisés.
и она хотела двух детей : мальчика и девочку.
son livre préféré était "L'Amour au temps du choléra", son chanteur préféré était Otis Redding, et elle voulait deux enfant, un garçon et une fille.
Одна жертва.
Dernière année au lycée Redding.
Учился в Рединг Преп.
- Le lycée Redding?
Либо они действительно любят искусство, либо тот китайский ковёр предназначался для квартирки побольше.
{ \ pos ( 192,230 ) } soit ce paravent chinois décorait un appartement beaucoup plus grand. { \ pos ( 192,230 ) } Ils peuvent encore se payer Redding?
Дайте угадаю. Тюрьмы округа Реддинг.
La prison de Redding.
Мой помощник ввёл меня в курс дела - лаборатория по производству метамфетамина в тюрьме округа Реддинг.
Mon assistante m'a décrit le problème... Un laboratoire de drogue dans la prison de Redding.
Джейн Реддинг. Реддинг?
Jane Redding.
Джейн Реддинг, вкладчица.
Jane Redding, investisseur privé.
Так почему вы пришли сюда, миссис Реддинг?
Pourquoi êtes-vous ici... Mme Redding?
Джейн Реддинг из Кливленда, прямо перед смертью...
Jane Redding, Cleveland.
Селин Фуке, специалист по ценным бумагам, будущая мама, согласилась осмотреть Реддинг на наличие взрывных устройств.
Celine Fouquet, trader et enceinte, s'est portée volontaire pour vérifier si Redding a une bombe.
Миссис Реддинг была не в себе.
Mme Redding était juste un peu perturbée.
Как мы можем быть уверены, что он погиб именно так?
Personne ne connaît M. Redding.
Нил Реддинг стал жертвой экономического кризиса.
"Neil Redding... victime de la crise."
Пару минут назад от сердечного приступа скончалась Джейн Реддинг, вкладчица инвестиционного фонда Бартона.
Jane Redding, une cliente de Barton Investments, vient de succomber à une crise cardiaque.
Я увидел, что мисс Реддинг мертва.
J'ai appris la mort de Mme Redding.
Я покопался в копии с жесткого диска Дэвиса, которую вы прислали, и нашел переписку между ним и его боссом, Нилом Рэддингом.
J'ai analysé le disque dur de Davis. J'ai trouvé un échange d'e-mails avec son boss, Neil Redding.
Выяснилось, что месяцами он предупреждал Рэддинга, что чипсет, который Ардус создавала, был не жизнеспособен.
Ça fait des mois qu'il dit à Redding que la puce développée par Ardus ne fonctionne pas.
Ладно, но Рэддинг не мог это остановить.
Mais Redding ne pouvait rien y faire.
Рэддинг на острове последние 48 часов.
Redding est sur l'île depuis deux jours.
Ладно, так Рэддинг убивает Дэвиса за выплату по страховке и использует подделанный лист полетов как алиби.
Donc Redding tue Davis pour l'assurance, et se sert du manifeste comme alibi.
Рэддингу остается опустить 1 конец в воду.
Redding va encore tuer.
Досок для серфинга в семейном бассейне в Реддинге.
Hi-yah. Des planches de plongée, à la piscine familiale de Redding.
Это Конор Рединг.
C'est Connor Redding.
Вот же досада.
- Connor Redding.
Пока нет. Похоже что тот же охотник убил юношу по имени Конор Рединг.
pas encore on dirait que ce chasseur a aussi tué un jeune homme nommé Connor Redding
Ладно. С обвинения в браконьерстве мы может и скостим пару лет, но вот пожизненное за убийство Конора Рединга не изменят.
Ça va peut être enlever quelques années de ta sentence pour braconnage mais tu risque toujours perpétuité pour avoir tué Connor Redding
Redding Enterprises.
Redding Enterprises.
Redding.
Redding.
Ну, конечно же, он планировал покинуть страну до того как я опубликую материалы, но это сорвалось, когда Redding поняли, что он скачивал секретные материалы.
Il pensait quitter le pays avant que je publie ça, mais ça a raté, lorsque Redding a compris qu'il avait téléchargé du matériel top secret.
Мисс Реддинг, извините, что заставил вас ждать.
A nous, Mlle Redding.
Да, это Тори Реддинг.
C'est une urgence. Oui, allô, c'est Tori Redding.
Реддинг, у нас здесь герой.
Tu marques ici. Redding, prenez ce branleur avec vous!
- У Данте все мячи.
- Redding devait en amener d'autres. - Dante en a.
Как правило, Донни ночевал не дома.
Il traînait avec une petite bande très soudée à Redding.
Это как-то связано с теми ребятами из Рединга?
- Elle cachent peut-être leurs jeux? Ça a quelque chose a voir avec le mec de Redding?
Округ Реддинг, штат Алабама.
COMTÉ DE REDDING
Реддинг... Ваш муж
Votre mari était Neil Redding?
Реддинг.
Redding.
Джейн Реддинг.
Jane Redding.
Директор Ардуса парень по имени Нил Рэддинг.
Le PDG d'Ardus s'appelle Neil Redding.
Думаешь Кит мог убить Конора Рединга?
tu penses que Keith aurait pu tuer Connar Redding?