English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ R ] / Rook

Rook tradutor Francês

39 parallel translation
- Не флиртуй со мной, крепыш.
Ne flirt pas avec moi, rook.
- Тук, тук, крепыш!
Toc toc, rook.
Миссис Саксон, я Вивьен Рук из "Сандей Миррор".
Mme Saxon, Vivien Rook, du Sunday Mirror.
Миссис Рук, прекратите!
- Mme Rook, maintenant arrêtez.
Вы слышите, миссис Рук?
Vous ne l'entendez pas, Mme Rook?
Жизнь Жары осложняет репортер Джемсон Рук, который, ради написания своей статьи, преследует её повсюду.
La vie de Heat est compliquée par un journaliste nommé Jameson Rook, qui la suit partout pour les besoins d'un article qu'il rédige.
Жара и Рук состязаются в красноречии, и в 11 главе, понимают что привлекают друг друга и занимаются сексом.
Heat et Rook se chamaillent, et au chapitre 11, ils admettent leurs attirances et font l'amour.
Мне понравилось, особенно та часть, с Никки и Руком на авианосце.
- J'ai adoré. Surtout Nikki et Rook dans l'avion.
Ты знаешь, я поняла, что персонаж Джеймсона Рука прописан с вас.
J'ai réalisé que Jameson Rook, c'était vous.
Знаешь, в сценарии слишком много страсти между Никки и Руком.
Le scénario tourne autour de cette passion entre Nikki et Rook.
Ты - Никки Жара. Он
Vous êtes Nikki, et lui Rook.
Проплывёшь день и ночь и доберёшься до Приюта Плута
Rame un jour et une nuit et tu atteindras Le repos de Rook.
- Разве Рук не собирался о тебе позаботиться?
Rook n'était il pas supposé s'occuper de toi?
Джеймсон Рук?
Jameson Rook?
- какое вино предпочитали Рук и Никки?
- Rook et Nikki choisissent quel vin?
Меня зовут Александр Рук.
Mon nom est Alexander Rook.
Давай шевелись, не отставай, салага.
Allons-y, suis la cadence, Rook.
" Бодхи Рук.
" Bodhi Rook.
Грачик, что же они с тобой сделали?
Petit Rook, que t'ont-ils fait?
Действия Рукса – его дело.
Les actions de Rook étaient entièrement sienne.
Никки Хит и Джеймсон Рук думают, что русский злодей ушел от наказания.
Nikki Heat et Jameson Rook pensent que le diabolique russe s'est enfui.
Я пришла к мистеру Руку.
Je suis ici pour voir M. Rook.
Я не уйду, пока не встречусь с мистером Руком.
Je ne pars pas avant d'avoir vu M. Rook
Что ещё сказал тебе Рук?
Que d'autre t'a dit Rook?
Недавно Лин связали с нападением на штаб-квартиру фирмы "Карликовая звезда", при котором погибли 200 служащих компании, включая Президента, Александра Рука.
Récemment, Lin a été liée à une attaque dans les quartiers généraux de Dwarf Star technologies, qui coûta la vie à plus de 200 membres du personnel, dont le PDG Alexander Rook.
Об Александре Руке.
- Alexander Rook. Quoi?
Мистер Рук в тебе очень разочарован.
Mr Rook est très déçu de toi.
Кто? Люди Рука.
- Les hommes de Rook.
Я знаю, что видела.
Non, je sais ce que j'ai vu. Les hommes de Rook sont ici.
5-АЯ : В предыдущих сериях.
Mon nom est Alexander Rook.
Надо узнать, зачем Рук их создал.
On doit trouver pourquoi Rook les a fabriqué. À quoi ils servent?
Значит, у вас есть улики, чтобы возбудить дело против "Карликовой звезды" в ГВ и арестовать Александра Рука.
Donc Vous avez assez de preuves pour construire un casier GA contre Dwarf Star Technologies et arrêter Alexander Rook.
Рук пропал без вести более месяца назад.
Rook a disparu il y a plus d'un mois.
По нашим данным, они запрограммированы на преданность Руку.
Selon mes informations, ils sont programmés pour être loyal envers Rook.
Он может послужить нам иначе.
- Tu veux dire comme Rook?
Что с тобой сделал Рук?
Qu'est-ce que Rook t'a fait?
С тобой что-то сделали в лаборатории Рука.
Quelque chose t'est arrivé dans le labo de Rook.
Помню, как Рук, этот подонок, убил Эрика.
Je me rappelle de Rook, ce bâtard, tuant Eric.
О Руке.
Rook.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]