Stairs tradutor Francês
16 parallel translation
Ќјѕ ≈ ¬ ј ≈ " : ¬ 12 часов мы поднимаемс € по лестнице.
And when it s 12 : 00 We climb the stairs
Ѕ – ј "ƒ ∆ ј —" "Ќ Ќјѕ ≈ ¬ ј ≈" : ¬ 12 часов мы понимаемс € по лестнице, ћы не стучим, потому что дома никого нет.
And when it s 12 : 00 And we climb the stairs We never knock
- On the tenth floor, down the back stairs, it's a no man's land
Au dixième étage, en bas des escaliers, c'est un no-man's land,
Baltic Stairs.
Baltic Stairs.
If the support staff could take the stairs, the lift is reserved for Mr Frobisher and his personal staff.
Que l'équipe de soutien prenne les escaliers, l'ascenseur est pour M. Frobisher et son personnel.
Пармали с братьями владеет сырьевым прииском в горах, и я уверен там и сидит банда Счастливчика Неда.
Lui et ses frères ont une mine d'argent aux Winding Stairs, je parie que Ned et sa bande attendent là.
Можно прислать парамедиков к подножию лестницы Коко Хэдс, пожалуйста?
Il nous faudrait une ambulance au pied de Koko Head Stairs, s'il vous plait.
* И скинула её с лестницы *
♪ And pushed it down the stairs ♪
Standing on the stairs.
Dans les escaliers.
dick stairs.
enfoiré d'escalier.
I know, sorry, but the elevator's out, and I can just see you two running into each other on the stairs.
Je sais, désolé, mais l'ascenseur marche pas. et je ne vous imagine que vous croiser dans les escaliers.
I did not just schlep my ass up your jillion idiot stairs
Je ne viens pas de traîner mon cul sur vos putains d'escaliers interminables
I wanted to stop you. Grand gesture. I took the stairs.
Vous avez pris toutes nos armes, nous avez attachés à des chaises, traité de gros, et on a quand même descendu la plupart d'entre vous.