Steal tradutor Francês
31 parallel translation
* Then you're gonna be in trouble Cos we're gonna steal your air
* Alors vous allez avoir des problèmes Parce qu'on va voler votre air
Мы тебя подстрахуем. Ты сможешь найти книгу, когда все уйдут обедать.
Steal the livre si tout le monde est à table.
I think he wants me to steal third.
J'ai pas tout compris.
А что ему объяснять то?
Mes cours sont vraiment efficaces. "It ll steal your heart tonight"
Может, напрокат взяла?
J'ai loué ce sac. Bag Borrow or Steal. C'est un site de location pour les sacs.
Ну тогда угоним ещё две Или три
Then we ll steal two or three.
* Бросают украдкой взгляд *
♪ To steal a peek ♪
But if we don't, uh, get there soon, someone is gonna steal all the Whitesnake songs.
Mais si on n'arrive pas vite, on va me prendre les chansons de Whitesnake.
Слушаю Steal my Sunshine в исполнении Len.
J'écoute Steal My Sunshine de Len.
You know, he is a steal at $ 120, detective frost.
Vous savez, 120 $, c'est donné, inspecteur Frost.
# рэковые нарики ход € т все на панике, #
Crack addicts looking for other addicts To steal from
Он смиксовал трек Len "Steal My Sunshine"...
Il a mixé "Steal My Sunshine" par Len...
* Я не краду и я не вру * * Но я могу чувствовать, и я могу плакать *
I don t steal and I don t lie but I can feel and I can cry
Украсть вопросы для ЕГЭ?
Steal questions de l'examen?
Did you steal that?
Tu l'as volée?
No, I didn't steal it.
Non, je l'ai pas volée.
You took a collar for taking a sledgehammer to an ATM to try to steal the money inside.
tu t'es fait arreté pour avoir utilisé une masse sur un distributeur automatique pour voler l'argent dedans.
- Джимми! Джимми!
♪ and steal away a heart ♪ Jimmy, Jimmy!
Украсть эту серию.
♪ Les Simpson 25x09 ♪ Steal This Episode Diffusé le 5 janvier 2014
You were gonna steal those cars.
Vous alliez voler ces voitures.
Typically they'd go in the middle of the night, and they'd steal the car right out of the guy's garage.
Typiquement ils partaient au milieu de la nuit, et ils volaient la voiture juste dans le garage du gars.
Fowler forced Benny to steal those cars.
Fowler a obligé Benny à voler ces voitures.
Listen, I think that Burov is here to steal Stealth technology, and those illegals were trying to help him.
Je crois que Burov est ici pour voler la technologie furtive, et que ces Illégaux essayaient de l'aider.
You had to steal my thunder?
Tu devais me voler mon tir?
It's'cause we steal the show.
On leur volerait la vedette.
I didn't steal pied piper from you, And you know it.
Je ne vous ai pas volé Pied Piper, et vous le savez.
И должен тебе сказать, точно такую же модель носил член группировки Морские котики.
Pour ton information, ce modèle a été porté par un membre des "Steal Team 6".
Если кто-то украл мою работу, я должен выяснить, кто это.
Donc, s'il y a quelqu'un là-bas Steal ma confiture, je dois apprendre.
* Мы можем украсть это. *
♪ We can steal it ♪
Я готов сделать ставку Нет нужды умолять, воровать или брать взаймы Будущее выглядит светлым
l'm ready to place my bet no need to beg, steal, or borrow the future is looking bright the future is looking bright so let s start tomorrow tonight can t you feel, baby, we re in the chips