English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ S ] / Strong

Strong tradutor Francês

147 parallel translation
- Вы доктор Стронг?
- Vous êtes le Dr Strong?
Всегда ваш, бригадир сэр Чарльз Артур Стронг ( миссис ).
Cordialement, le Brigadier Charles Arthur Strong ( Mlle ).
И наши сердца сильны.
And our hearts are strong
серия "Свадьба" из сериала "Сильнодар, властелин Акома".
Strong-dar, Master of Akom, pour l'épisode "Mariage".
¬ начале 20-х годов управл € ющий Federal Reserve Bank of New York Ѕенджамин — тронг часто встречалс € со скрытным и экцентричным управл € ющим Ѕанка јнглии ћонтэгю Ќорманом.
Dans le début des années 1920, le gouverneur de cette banque, la Banque de réserve fédérale de New York, un homme nommé Benjamin Strong, des rencontres fréquentes avec le secret et excentrique gouverneur de la Banque d'Angleterre,
Клей - CRAZY BOND - "AS STRONG AS STEEL"
"Adhérence aussi forte que l'acier"
Ты — Верный Север сильный и...
"We see thee rise the true north strong as..."
Мисс Стронг.
Mlle Strong?
Я Роджер Стронг.
Roger Strong.
Будем неразлучны.
Standing strong forever
Omega Chi girl, look and you'll see... A woman fair and true and strong... A woman who's charms are worthy of song...
o / ~ regarde et tu verras o / ~ o / ~ une femme juste et droite o / ~ o / ~ et forte o / ~ o / ~ une femme qui enchante tout comme cette chanson o / ~
В сердце лёд, но я так сильна.
Make me strong yeah, you make me bold
# Lean on me when you're not strong...
Appuie-toi sur moi Quand tu te sens faible
Бармена зовут Ларри Стронг.
Le barman s'appelle Larra Strong.
Доктор Лайтман, я Кори Стронг.
Dr. Lightman. Corey Strong.
- О, ага. И вам звонил Кори Стронжин из офиса мера.
Tu as eu un appel de Corey Strong du bureau de maire.
Я нуждаюсь в твоей помощи - папа, пожалуйста, будь силен
I need your help, Daddy, please be strong
С чего это началось? Я не знаю.
I can t begin to knowin'but then I know it s growin'strong
Просто будь сильным, ведь ты же знаешь, я здесь ради тебя, я здесь ради тебя...
'cause you know we ll make it through we ll make it through just stay strong
* И слабое от сильного. Это так много! *
And weak from strong, that s a lot to learn
* Всё равно с тобой я могу быть сильной *
In you I can be strong
Ребекка Стронг. Она сотрудник лаборатории в компании.
Rebecca Strong, laborantine chez Wilder.
- Дана Стронг.
Dana Strong.
Уточнение - я собираюсь все каникулы танцевать с Даной Стронг.
Rectification, je vais passer mes vacances à danser avec Dana Strong.
- Дана Стронг.
- Dana Strong.
I don't know. Temptation of that last big score is strong.
La tentation du dernier gros coup est forte.
Я знаю о чём ты думаешь that you can stay strong, die before you tell us what we want to know.
Je sais ce que vous pensez, que vous pouvez rester forte, mourir avant que vous ne nous disiez ce que nous voulons savoir.
72 00 : 02 : 58,037 - - 00 : 03 : 00,908 73 00 : 03 : 00,942 - - 00 : 03 : 02,946 74 00 : 03 : 05,152 - - 00 : 03 : 09,962 даже после того, как ты ушел и сказал прощай
And now l'm wondering If your love s too strong
* И слишком тороплюсь, *
Won't you tell me if l'm coming on too strong
# Ѕудь с ними груб, они ебутс € просто ах, йоу. #
Pick'em up, drop'em off Yeah, they ride real strong
Был центральным защитником.
Strong safety.
* И все становятся сильнее *
♪ And everynody's going strong ♪
* Достаточно ли я сильна, чтобы все понять?
♪ Am I strong enough to see it through? ♪
* Пусть путеводная звезда освещает ваш путь *
♪ May your guiding light be strong ♪
* Научусь быть сильной, мне не придётся притворяться *
♪ Learn to be strong, I won t have to fake it ♪
- Я буду сильным хор : стой
- ♪ l'll be strong ♪ choir : ♪ stand ♪
* Если я слишком напираю *
♪ If l'm coming on too strong ♪
* Ведь наша любовь была такой сильной?
♪ Our love is strong?
* Я достаточно сильна? *
Am I strong enough
she isn't strong.
elle est pas forte.
You're the strong one.
C'est toi la plus forte. - Oui
Я стала торгашом, продающим разбитые сердца. Вы просите меня начать все сначала, но сказать легче, чем сделать. Да и воспоминания продолжают на меня давить.
l'm the trafficker of broke and damaged hearts now you ask me to start over but it s easier said than done and the memories are strong when they arrive are strong when they arrive and when heartache comes a-callin'
* Ты знаешь, что я не очень терпеливая *
♪ You know that l'm not that strong ♪
* Дай мне сил *
♪ Keep me going strong
* Почему-то я убежден, что сумею. *
♪ Somehow I know l'll be strong ♪
* Впервые я могу прикоснуться * * к тому, о чем мог только мечтать. *
♪ Somehow I know l'll be strong ♪ ♪ What my heart used to dream of ♪
А оно лежало прямо там, во дворе Чарли Стронга.
Et déballé là, dans le jardin de Charlie Strong.
Ты бросил меня одну в пекарне "Butter Stick", а Коди Стронг пялился на меня как будто я последний кусочек бекона в его тарелке!
Aah Tu m'a laissé assise à la pâtisserie Butter Stick, pour être reluquée par Cody Strong Comme j'étais le dernier morceau de bacon dans son assiette!
Привет, Диана.
♪ I can hear them singing out strong ♪ Bonjour, Diana.
покидаешь эти святые залы
♪ but it s hard to stay strong when one ♪ ♪ leaves those holy halls ♪
Я помогла тебе переехать!
♪ Yeah, make your body big and strong, yeah ♪ Je t'ai aidé à changer!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]