Text tradutor Francês
45 parallel translation
Перевод : Stewie xander54 @ rambler.ru
Thierry Boisdon Scandinavian Text Service
# unrecognized text #
Oui, c'est cool.
# unrecognized text #
Non! Qu'est-ce...
Реакция на синтез речи в пределах нормы.
Sa réponse au TTS ( Text-to-Speech ) est normale.
* Я не могу отправить тебе СМС С напитком в руке. *
And I cannot text you with a drink in my hand.
Вы меня ждете7 # unrecognized text # я думала ты поехал на автобусе.
Vous m'attendez? Je m'excuse. Je croyais que tu prenais le bus.
Красивая. # unrecognized text # она красивая.
Elle est jolie.
I got a text during your massage.
J'ai reçu un sms durant votre massage
Коно, я только что получила сообщение от Дэнни.
Kono, I just got a text from Danny.
Рейчел получила смс с телефона Дэнни.
Rachel got a text originating from Danny's cell phone.
Ну, и что написано в смс?
Well, what d the text say?
Ну, это не займет семестр в Принстоне, чтобы знать, что есть некоторые вещи, которые не пишут.
Bon, ca ne prend pas un semestre a Princeton pour savoir qu'il y a des chose que l'on ne text pas.
The Text Best Thing ( игра слов ) 4 июля.
♪ Birds can do it We can do it ♪ Let's stop talking Let's get to it ♪ Let's fall in love
Ллойд написал мне смс и сообщил, что он в городе, спросил, не хочу ли я прийти к нему?
Oh, euh, Lloyd m`a envoyé un text disant qu`il était en ville, pour savoir si je voulais venir.
If not, just text me.
Et sinon, envoie-moi juste un texto.
You text me, "Happy Monday." What do I do with that?
Tu m'as texté "Joyeux lundi". Qu'est-ce que je fais avec ça?
Maybe you were right not to text me back,'cause that was... embarrassing.
Tu avais peut-être raison de ne pas répondre à mon sms, c'était...
Next time, I'll text it with an emoticon.
La prochaine fois, je texterai avec un émoticône.
I'll text Don Juan, let him know to pull Angelo in.
Je textote Don Juan, pour lui dire d'arrêter Angelo.
You know... your men should really encrypt their text messages.
Vous savez... vos hommes devraient vraiment encrypter leurs messages.
Why did he text you and not me?
Pourquoi il n'écrit pas à moi?
I just got a text from Earl at closets, closets, closets...
Je viens de recevoir un message d'Earl de chez placard, placard, placard...
If I were pig-boy and I just killed my latest dwarf-y conquest, then I would delete my text history with her, stat.
Si j'étais un porc qui vient de tuer sa dernière conquête naine, alors je supprimerais mon historique des SMS avec elle.
Text messages can be recovered.
Les SMS peuvent être récupérés.
Сообщение от Эдварда Морры.
Text d'Edward Morra.
Поэтому я не пришел и отправил ту дебильную смс-ку.
C'est pour ça que je ne suis pas allé à ta fête et que je t'ai envoyé cet affreux text.
♪ Это смс-авария ♪
♪ C'est une text-rème urgence ♪
♪ Смс-авария ♪
♪ Text-rème urgence ♪
Подождите, а что, если... ♪ Смс-катастрофа ♪
Attends, et pourquoi pas... ♪ Text-tastrophe ♪
♪ Смс-катастрофа ♪
♪ Text-tastrophe ♪
♪ А я предпочитаю смс-аварию ♪
♪ Je préfère text-rême urgence ♪
♪ Смс-авария - термин получше, мисс К. ♪
♪ Text-rème urgence est le meilleur terme, Mlle C. ♪
А больше нравится... ♪ Смс-катастрофа ♪
Je préfère... ♪ Text-tastrophe ♪
♪ Смс-извинение ♪
♪ Text-scuse ♪
♪ Смс-объяснение ♪
♪ Text-plication. ♪
Просто смс-авария звучит приятней.
Text-rème urgence coule de source.
Нет, смс-катастрофа.
Non, mec, text-tastrophe.
Смс-извините?
Text-cuse moi?
Это была смс-авария.
C'était une text-rême urgence.
Вы имеете в виду смс-катастрофа?
Vous voulez dire une text-tastrophe?
Перевод c00er'а
Sous-titres : Perle Mohl Scandinavian Text Service
# unrecognized text # мне очень жаль.
Je suis désolé.
- Ok, when you get the location, text it to me.
- Ok, quand tu as l'emplacement,
Потом я сказал : "Все что вам нужно сделать," "это снять ту табличку" "положить ее в мусорную корзину,"
Tout ce que vous avez à faire c'est d'enlever la feuille, la mettre au recyclage, aller sur votre ordinateur, ouvrir Microsoft Word, ou Apple Text, ce que vous voulez, écrire Todd Barry avec un A,