Thelma tradutor Francês
163 parallel translation
Тельма, ради бога!
Thelma, bon sang.
Черт побери, Тельма.
Putain, Thelma.
- Да, можно.
Bien sûr. C'est Thelma?
Господи, Тельма.
Thelma, grand Dieu.
- Тельма.
- Thelma?
Тельма?
Thelma...
Тельма.
Thelma?
- Эй, эй, Тельма! - Луиза.
Eh, Thelma.
Тельма, Тельма, послушай меня. Послушай.
Thelma, écoute-moi.
Тельма?
Thelma.
Тельма, я собираюсь... Я собираюсь...
Thelma, je vais...
Тельма, ты там?
Thelma, t'es là?
- Тельма с тобой?
- Thelma est avec toi?
Тельма!
Thelma.
Тельма.
Thelma...
Вам звонит Тельма.
- Appel en PCV de Thelma.
Тельма, где ты пропала?
Thelma. Bon sang, mais où tu es?
Сейчас же возвращайся домой, Тельма. Черт возьми!
Ramène-toi immédiatement, Thelma.
Тельма, даже не хочу говорить, что будет.
Thelma... Alors... je te dis même pas.
Тельма.
Thelma.
- Тельма.
- Thelma.
Он сказал : " Хорошо, Тельма, я хотел убедиться, что с тобой все в порядке.
Il a dit : "C'est super, Thelma. Du moment que tu vas bien."
Итак, расскажите мне, миссис Тельма. Как это у вас нет детей?
Mlle Thelma, pourquoi vous n'avez pas d'enfants?
Вы рано вышли замуж, миссис Тельма?
Vous vous êtes mariée jeune, Mlle Thelma?
Отпечатки пальцев на багажнике принадлежат Тельме Дикинсон.
Les empreintes sur le coffre sont celles de Thelma Dickinson.
Тельма? Тельма, опусти ноги.
Thelma, enlève ton pied.
Он понравился Тельме.
- Thelma s'en est entichée!
Я снял комнату для тебя здесь, Тельма.
- Je t'ai pris une chambre, Thelma.
Тельма, молчи!
Thelma, ferme-la.
- Нет. Нет, уже нет, Тельма.
- Plus maintenant, Thelma.
Тельма, что с тобой?
Thelma, qu'est-ce que t'as?
Боже мой. Тельма, где деньги?
Merde, Thelma, l'argent?
Черт возьми, Тельма, не хорошо.
Je veux dire... Merde, Thelma... Ça va pas du tout.
Я... Я люблю Тельму.
J'aime Thelma.
Тельма!
- Thelma. - Pardon.
О черт! Черт!
- Merde, Thelma.
Тельма, не мусори.
Thelma, ne pollue pas.
Убийстве?
Meurtre? Thelma?
Тельма, черт побери!
Thelma, putain.
Я... - О черт, Тельма!
- Merde, Thelma.
Тельма, я не собираюсь договариваться.
Thelma, il est pas question de marché.
Подозреваемая Тельма Ивон Дикинсон.
Suspecte : Thelma Yvonne Dickinson.
Там был день рождения, поэтому мы все были в шляпах.
" Lt c'était l'anniversaire de Thelma Gaultier, donc nous avons tous eu à porter des chapeaux.
Тельма и Луиза не работали по-одной, а они были лучшими.
Thelma et Louise ne travaillaient pas seules. Pourtant, c'étaient les meilleures.
- Чтобы ты заткнулась, Тельма.
- Ferme-la, c'est tout, Thelma.
О чем ты?
Voyons, Thelma.
Деррил, это я.
- Darryl, c'est moi. Thelma.
Тельма, это не смешно.
Thelma, c'est pas drôle.
- Тельма, что ты делаешь?
- Thelma?
Черт, Тельма.
Merde, Thelma.
Знаю.
Merde, Thelma.