Threatened tradutor Francês
8 parallel translation
But there's no reason for you to feel threatened by my partnership with him.
Ne te sens pas menacé par notre partenariat.
You threatened him with a knife.
Vous l'avez menacé avec un couteau.
Yeah, maybe Benny found it, threatened to turn you in.
Oui, peut-être que Benny l'a découvert, et vous a menacé de vous dénoncer.
And if he didn't, he threatened to throw him back into jail.
Et s'il refusait, il l'a menacé de le renvoyer en prison.
.
♪ The moon threatened to dance her out of her shoes ♪
But that was before I had a child, a child you threatened to harm.
Mais c'était avant que j'ai un enfant, un enfant que tu as menacé.
That asshole threatened to hurt A.J.!
Cet enfoiré a menacé A.J!
The thing I could offer to England or Spain or whomever arrived here and threatened to reorder things, and say, "Take this and leave me be."
Ce que je pourrais offrir à l'Espagne ou l'Angleterre ou à qui que ce soit qui arriverait ici en menaçant de ramener l'ordre, en leur disant, "Prenez ça et laissez moi en paix."