English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ T ] / Tmg

Tmg tradutor Francês

17 parallel translation
Акции TMG упали на 8 пунктов.
Les actions de TMG ont perdu 3 / 8 d'un point.
Есть консорциум, куда входит несколько компаний.
Il y a un consortium américain dont la TMG, Steve Wynn, MGM Grand.
Она водит дружбу с артистами, когда люди ее круга - это топ менеджеры и директора.
Elle devient copains avec les artistes au lieu des patrons de TMG et son patron.
Том, это Жан Тао - наш потенциальный партнер, а это его дочь Ким, которая прилетела сюда со своим отцом, чтобы с тобой встретиться... потому что это ей пообещал Уилсон Уайт.
Tom, voici Zhiang Tao... écoute-moi... un partenaire potentielle de la TMG, et sa fille Kim, qui est venu ici avec son père, en allant à New York, juste pour te rencontrer... - Wilson White lui avait promis.
Я понимаю, но в настоящий момент твоя аудитория это руководство TMG.
Je sais. Mais là, c'est le comité TMG votre électorat.
Твоя аудитория - это Уилсон Уайт и совет директоров.
Votre public c'est Wilson White et le conseil de TMG.
Да. Но, в результате, ТМG залезла в долги.
Oui, mais apparemment, à cause de ça, TMG va devoir s'endetter.
Пусть сокращает TMG. Рейтинги Студии 60 растут.
Ici chez TMG, mais ici à Studio 60, nos chiffres augmentent.
NBS и TMG работают не только на самоокупаемость - так поступают все компании, работающие на рынке, и тебе это хорошо известно.
Parce que NBS et TMG ne peuvent pas se contenter de payer les charges. Une compagnie subventionnée ne peut pas faire ça, et vous le savez.
Все дело в верхушке TMG.
C'est à cause du C.A. de TMG.
Надо договориться с Жангом Тао, чтобы он сказал, что разорвет сделку, если...
Vous devriez convaincre Zhiang Tao de ne pas conclure l'affaire avec TMG à moins que...
TMG опросили всех ответчиков.
TMG s'entretient avec tous les défendeurs.
Рона Освальда, Ричарда Тахо, Уэса Мэндела, студию NBS, NBS, и, конечно же, TMG.
Ronald Oswald, Richard Tahoe, Wes Mendell, NBS Studios, NBS et, bien sur, TMG.
В июле TMG ответили КТР, что повода для жалобы нет, так как их сотрудники полностью невиновны.
July, TMG à répondu au EEOC * avec un "Aucune réclamation", signifiant qu'ils ne voyaient aucun de leurs employés coupable.
Член совета директоров TMG завтра в 8-30 утра будет давать показания под присягой, у меня есть несколько часов, за которые я должна подготовить его адвокатов.
Un membre du conseil de TMG fait sa déposition demain à 8h30 à New York Et je dois être capable de briefer son avocat dans les prochaines heures.
Группа американских компаний в составе
C'est un consortium comprenant TMG,
TMG, Стив Уинн, MGM....
Steve Wynn, MGM Grand.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]