Tom tradutor Francês
9,698 parallel translation
- Мама Тома, Северина.
- La maman de Tom, Severine.
Теперь все чуть что - сразу бегут к психиатру.
Ils sont chez le pedopsy avec Tom. Des qu'on a le moindre bobo, on va chez le psy.
Он считает, что Том таким образом привлекает наше внимание.
D'apres lui, Tom a trouve le moyen d'attirer notre attention.
Том - избалованный ребенок, который нас тиранит. Да, Том?
Tom est un enfant trop gate, trop sollicite, qui nous tyrannise.
- Но Том будет кричать.
- Mais Tom va hurler.
А ты понимаешь, каково мне с Томом?
Ce que je vis avec Tom, tu le comprends?
После рождения Тома ты не в себе.
Depuis la naissance de Tom, t'es epuisee.
Тому еще до рождения пришлось несладко.
Deja avant de naitre, Tom a eu la vie dure.
Том и вправду развивается медленнее других детей.
C'est vrai que Tom est plus lent que les autres.
Том слишком мал, чтобы делать выводы.
Tom est encore petit pour tirer des conclusions.
- Может, Том просто капризничает.
- Tom est peut-etre capricieux.
Том, Том, Том, прошу тебя.
Tom, Tom, Tom, s'il te plait!
Нет, Том!
Non, Tom!
А мне не надоело слышать, что Том плохо ходит, так как я была влюблена в учителя?
Et j'en ai pas marre qu'on me dise que Tom marche de travers parce que j'etais amoureuse de mon prof de latin?
Тома боится.
Tom lui fait peur.
- Иди, а я с Томом посижу. - Нет.
- Vas-y, je reste avec Tom.
Том в яслях, я буду играть...
Tom est a la creche, la piece...
Все только про Тома и говорят.
Ici, il y en a que pour Tom.
"Том то, Том это..." Что ты со вторым будешь делать?
"Tom a fait ci, a fait ca..."
Может, у вас в семье проблемы, вот Том так и реагирует.
Vous avez peut-etre un probleme de couple, et c'est Tom qui trinque.
А если он будет такой же больной, как Том?
S'il a la meme maladie que Tom, tu fais comment?
Ясли, спектакль, а теперь Том спит!
La creche, la piece de theatre et Tom qui dort!
С Томом проблема.
Il y a un souci avec Tom.
- Том укусил ребенка.
- Tom a mordu un enfant.
Том снова начал бить себя по голове, писаться...
En fait, Tom recommence a se taper la tete, il n'est pas propre...
Знаете, Том не может адаптироваться к яслям.
Ecoutez, Tom ne s'adapte pas bien a la creche.
Понимаю, но Том мешает другим детям.
Je comprends, mais Tom perturbe la vie des autres enfants.
Том не нормальный.
Tom n'est pas normal.
А если он будет, как Том?
Et s'il est comme Tom?
С Томом все в порядке.
Il va bien, Tom.
Вот так, Том.
Voila, Tom.
У Тома наверняка одна из форм миопатии.
Tom souffre surement d'une forme de myopathie.
Не понимаю, при чем тут Том.
"levre superieure en accent circonflexe..." Je vois pas le rapport avec Tom.
Ты думаешь, что Том аутист?
Tu penses que Tom est autiste?
Почему вы мне не сказали, что Том аутист?
Pourquoi vous ne m'avez pas dit que Tom est autiste?
Кто вам сказал, что Том аутист?
Qui vous a dit que Tom etait autiste?
Когда Том заговорит, послушаем, что он скажет.
Quand Tom parlera, on verra ce qu'il a a nous dire.
Тома отправят в психбольницу, будут накачивать лекарствами.
Tom finira en hopital psychiatrique, bourre de medicaments.
- Его зовут Том.
- Il s'appelle Tom.
Я уверена, что Тому она поможет.
Je suis sure que ca peut marcher avec Tom.
Успокойся, Том.
Relax, Tom.
Ладно, Том.
Très bien, Tom.
Вы хотите, чтобы Том преподнёс вам Майка на блюдечке, и тогда Марк сможет придать его мучительной смерти, но сначала вы должны кое-что сделать для меня.
Tu veux que Tom s'occupe de que Mark puisse le torturer et le tuer, mais d'abord, tu dois faire quelque chose pour moi.
В этом что-то есть.
C'est ca, Tom? Je trouve pas ca absurde.
Прекрати, Том.
Allez, Tom, arrete.
Том?
Tom?
Том!
Tom!
- Тома не хотят оставлять в яслях.
- La creche veut plus de Tom.
Посидишь с Томом?
Tu peux me garder Tom?
Он аутист.
Tom? Il est autiste.
Это же Том.
C'est Tom.