Tremendous tradutor Francês
4 parallel translation
одно пришло в ночь пятницы, и оно было задиктовано... One had come in Friday night, and it had been dictated человеком который либо был пьян, либо находился под огромным стрессом. ... by a man who was either drunk, or under tremendous stress.
L'un était arrivé vendredi soir... et il avait été dicté par un homme qui était saoul, ou affreusement stressé.
У Кеннеди, и у меня были огромные проблемы с Диемом, но Боже мой... Kennedy and I had tremendous problems with Diem, but my God он был полномочной властью. Он был главой государства.
Kennedy et moi avions beaucoup de problèmes avec Diêm... mais, tout de même, il était l'autorité, le chef d'État!
All this has to be a tremendous shock.
Tout ça doit être un choc énorme.
... the tremendous contribution I think Johnson made to the country. Я не хочу возлагать ответственность за Вьетнам на одни его плечи... I don't want to put the responsibility for Vietnam on his shoulders alone но я возлагаю...
Je ne veux pas lui faire porter toute la responsabilité pour le Viêtnam... mais je crois que si Kennedy avait vécu, il y aurait eu une différence.