Ul tradutor Francês
16 parallel translation
Внуки воинов Наваба Берхан-ул-Мулка... готовятся начать игру, а в другом... месте идут приготовления к игре другого рода.
Alors que les descendants des officiers gratifiés de Burhan-ul-Mulk menaient leur combat inoffensif, une autre partie se jouait ailleurs.
Я смеюсь над своим другом, Наваб Бурхан-ул-Мулком, потомком полковника Мир Рошан Али Миана.
Pourquoi riez-vous? Je ris de mon ami - le descendant du brave officier de cavalerie dans l'armée de Burhan-ul-Mulk!
Как это и было предсказано нашим великим властелином Ул-таром мы положим свои жизни, чтобы защитить этого особого ребенка.
Comme il est prédit par notre grand prophète Ul-thar, nous vouons nos vies à protéger cet enfant spécial.
Никто бы не подумал, что берег Трои можно захватить с такой легкостью.
ul ne pensait que la plage de Troie serait prise si facilement.
Ты лучший человек из всех.
ul ne te vaut.
Ни один грек не нападет на Трою в течение двенадцати дней.
ul Grec n'attaquera Troie 12 jours durant.
Никто вас не остановит.
ul ne vous arrêtera.
- ДОСТУП ТОЛЬКО НА ПАССАЖИРСКУЮ ПАЛУБУ
- SE UL ACCÈS AU PONT DES PASSAGERS
— ильнее.
Txur ni ul. Plus fort.
Дядя познакомил меня с Misbah-ul-Haq!
"Mon oncle m'a présenté à # Misbah-ul-Haq!"
Выясни кто такой этот Misbah-ul-Haq.
Trouve qui est Misbah-ul-Haq.
Ваши хранилища соответствуют 1-му классу.
L'approbation UL de vos coffres est de classe I.
Кал-Эл, я субкомандер Фaора-Ал.
Kal-El, je suis le commandant-adjoint Faora-Ul.
Статуя в хранилище 1 класса, по оценке "UL", размещенном в сейфовом помещении в подвале.
La statue est dans une catégorie UL situé dans une chambre forte un étage en dessous du rez-de-chaussée.
- Это Амир Ул-Умара.
- C'est Amir UL-Umara.
Он и дед моего прадеда вместе воевали в армии Наваба Бурхан-ул-Мулка
Nos deux arrière-grands-pères étaient officiers dans l'armée du roi Burhan-ul-Mulk.