Vez tradutor Francês
14 parallel translation
Судя по Вашей игре... Вы - настоящий Казанова.
Avec votre jeu... vous d'vez être un vrai Casanova.
Где вы берете идеи для проповедей?
Où tr vez-vous z idées pour'sermons?
- Габи, отстань!
- Enle vez-le!
Емилио Эстевез. Ес-тее-вее-з Я новый кикер.
Emilio Estevez Est-te-vez. nouveau buteur.
Из 50 человек, что мы собрали, осталось меньше половины, и мы рады привести вас сюда, по шесть человек, равномерно, дабы узреть вас.
quedan menos de la mitad... il en reste moins de la moitié. 6 por vez Intimamente para admirarlas. pour vous célébrer.
Помню, когда он впервые заговорил о менадах.
Chacune d'entre vous. Recuerdo la primera vez que el me hablo sobre las "Menades".
Бренда, попробуем ещё раз.
vamos a intentar esto una vez mas. Brenda. Nous allons réessayer.
Опять меня подловил.
Tu m'as encore roulé! Me tienes otra vez Esta vez fue buena. 5 balles...
Tal vez autismo. нет у меня аутизма!
Bordel Chui, je ne suis pas autiste.
живешь на широкую ногу. Una vez Al año no hace daño.
"une fois par an ne fait pas de mal"...
♪ La última vez... ♪
♪ La última vez... ♪
Давай-ка ещё вдох.
Respira otra vez.
Сейчас я Вам повторю :
Vous savez ce que vous de vez dire.
Я не могу драться.
- Ella no esta lista para luchar otra vez! No puedo pelear. Je ne peux pas...