Webb tradutor Francês
227 parallel translation
Он живет на Уэбб Авеню.
Il habite avenue Webb.
Я.
Occasions Taylor Webb.
Нас просили заняться компанией "Тэйлор Вебб, подержанные машины".
On doit enquêter sur les Occasions Webb!
Займись этим делом сам. В своей обычной манере.
- Enquête sur Taylor Webb.
Я позвонил в "Тэйлор Вебб", и он тут же перепродал её "Принс Крайслер-Плимут".
Taylor Webb l'a vendue dans un lot à Prince Chrysler.
А теперь в память о Чике Уэббе.
Faisons un bond de 40 ans en arrière avec Chick Webb.
Я Рэй Уэбб, актер.
Je suis Ray Webb, l'acteur.
- Простите, мисс Уэбб.
- Pardon, Miss Webb.
Мистер Бэйтмен хочет отказаться от своей машины и забрать мистера Вэба с собой.
Mr Bateman veut se rétracter pour la voiture, et il veut entraîner Mr Webb avec lui.
Мне звонил Чарльз Вебб, друг Дэна О'Нила.
J'étais en ligne avec Charles Webb, un ami de Dan O'Neill.
Мистер Ротстайн, пришёл мировой судья Пэт Вебб, чтобы встретиться с вами.
- Pat Webb, de la préfecture de police, est arrivé.
Давайте не будем воспринимать Пэта Вебба слишком серьёзно.
- Ne prenons pas notre shérif Pat Webb trop au sérieux.
Я не сомневаюсь в этом, но они не смогут отвергнуть Вебба так же легко, как тебя или меня.
Ils ne se débarrasseront pas de Webb aussi aisément que de vous ou de moi.
Меня зовут Майкл Вебб.
Je m'appelle Michael Webb.
Мистер Вебб, я - детектив Престон из СФПД.
Monsieur Webb, lnspecteur Preston, du SFPD.
Если не возражаете, я бы хотела снова поговорить с мистером Веббом.
Si vous le permettez, j'aimerais reparler à M. Webb.
Если вы просто дадите мне еще один шанс поговорить с Веббом и Беллом...
J'aimerais encore avoir un entretien avec Webb et Bell...
Как там Вебб?
Où est passé Webb?
Кертис Вебб?
Curtis Webb.
- Он напоминает мне Джека Вебба. - Кого?
Il me fait penser à Jack Webb.
Джек Вебб говорил действительно быстро своим низким голосом.
Bref. Jack Webb parlait très vite, avec une voix grave.
Уэбб выручил мисс У отерс.
Webb au secours de Mlle Waters!
Продолжайте, Уэбб.
Enfin, Webb...
Деррик Уэбб?
Derrick Webb?
Деррик У эбб?
Derrick Webb?
Вы - Деррик Уэбб?
Derrick Webb?
Мистер Уэбб.
M. Webb.
История об изнасиловании была выдумкой мистера Уэбба и мы на нее клюнули.
Le viol était une fantaisie de M. Webb... et nous y avons tous cru.
Деррик Уэбб говорит правду.
Derrick Webb dit la vérité
- Это Уэбб.
- Webb.
Уэбб, шевелись!
Webb, avance!
- Давай, Уэбб!
- Allez, Webb!
Меллэт, Херрон, Совоско и Кен Уэбб были застрелены тем снайпером.
Mellet, Herron, Sowosko et Webb ont été tués par un tireur isolé.
Погибли Херрон, Меллэт, Совоско, Кеннет Уэбб Гарольд Уэбб, Алекс Пенкала и Скип Мак.
Parmi les morts, il y avait Herron, Mellet, Sowosko, Kenneth Webb... Harold Webb, Alex Penkala et Skip Muck.
"Ежедневнике Души для мужчин и женщин" Дэвида Уэбба.
"Le Livre de l'Ame Humaine" par David W Webb.
Это запись голоса Карла Вебба сознающегося, что он подставил моего сына.
Nous avons là un enregistrement de Carl Webb qui avoue avoir piégé mon fils.
Это запись голоса Карла Вебба сознающегося, что он подставил моего сына.
Nous avons une cassette de Carl Webb avouant qu'il veut piéger mon fils.
Дэвид Уэбб.
David Webb.
- Webb, да. За пределы луны.
- Le Webb, toujours plus haut.
А вот и он с Чарли Уэббом.
Le voilà avec Charlie Webb.
Чарли Уэбб... Откуда... Откуда я знаю это имя?
Charlie Webb, pourquoi ça me dit quelque chose?
Чарльз Уэбб... Чарльз Уэбб...
Charles Webb...
Вот оно! "По роману Чарльза Уэбба".
Voilà! "D'après le roman de Charles Webb".
- Уэбб учился с моей мамой и был лучшим другом Во Верроуза,.. ... с которым, как мне кажется, она и сбежала!
- Webb était au prép'avec maman et ami avec Beau Burroughs, qui, je parie, était l'amant.
Картер. Уэбб.
- Carter Webb.
Дэвид Вебб.
David Webb.
... когда мы закончим, ты никогда уже не будешь Дэвидом Веббом.
Quand on en aura fini avec toi, tu ne seras plus David Webb.
Капитан Вебб,... доброе утро.
Capitaine Webb. Bonjour.
Когда мы закончим, ты никогда уже не будешь Дэвидом Веббом.
Quand on en aura fini avec toi, tu ne seras plus David Webb.
- Как поживаете?
Pat Webb.
- Клаудия-Джин, это Вероника Вебб. - Привет.
C.J., voici Veronica Webb.