Westgroup tradutor Francês
36 parallel translation
Я мог бы этим заняться, помочь "Westgroup" сделать шаг в будущее.
Je pourrais m'y mettre, aider à propulser Westgroup dans le futur.
В данный момент, если вы не в курсе, "Westgroup Energy" является корпорацией, в состав которой входит до девяти дочерних предприятий, и мы занимаемся вводом данных для них всех.
Westgroup Energy, si vous n'êtes pas au courant, est la maison mère de neuf filiales différentes.
Если вы так верите в своё виденье будущего для Westgroup, почему же вы не обратились сразу к своему будущему тестю?
Si vous croyez si fort dans cette vision de Westgroup, Pourquoi ne partagez-vous pas ça avec votre futur beau-père?
— Знаешь, я ввожу кое-что инновационное в Westgroup Energy.
J'ai aussi amélioré des trucs chez Westgroup.
Идеальный момент для Westgroup чтобы вступить в информационную эру.
C'est le moment idéal pour amener Westgroup à l'ère informatique.
Westgroup заполучила новенький мейнфрейм IBM 3090, он всё ещё в наладке в главном офисе в центре.
Westgroup vient de se procurer le tout nouveau mainframe IBM 3090 encore en beta au siège social.
Главная сеть Westgroup лежит уже 80 часов.
Westgroup : déconnexion de plus de 80 heures.
Курс акций Westgroup упал на 8 %.
L'action de Westgroup a chuté de 8 %.
Не важно Telnet это, Westgroup,
Que ce soit de Telenet, Westgroup,
Вы предложили Westgroup заняться технологиями?
Vous avez propulsé Westgroup dans l'informatique.
Я сделал Westgroup продавцом машинного времени и помог им наладить пассивный поток прибыли.
J'ai assuré le passage au temps partagé et attiré leur attention sur un revenu passif.
Пресса говорит, что Уилер просто не в ладах с компьютерами, но мои знакомые из Westgroup рассказывали, что случилось на самом деле.
D'après la presse, Wheeler serait responsable, mais des types en interne m'ont donné la vraie version.
Я слышал о том, что произошло в Westgroup.
J'ai su ce qui est arrivé chez Westgroup.
Ты же знала, что он уходит из Westgroup. — Я тебе говорил.
Je t'avais dit qu'il quittait Westgroup.
Таким же, который снёс Westgroup.
Celui qui a fait plonger Westgroup.
А после того, как вся страна узнала, что произошло с Westgroup, все организации захотят это противоядие.
Suite à la médiatisation du fiasco de Westgroup, toute société voudra mettre la main sur ça.
Они хотят встретиться с представителем Westgroup. Хотят официальное письменное соглашение.
Elles veulent voir un responsable et signer un contrat.
Это может стать моментом, когда Westgroup перестанет копаться в прошлом и начнет строить будущее.
Aujourd'hui, Westgroup a l'occasion d'arrêter de fouiller le passé pour se mettre à bâtir l'avenir.
Знаешь, Westgroup - огромное предприятие.
Westgroup est une énorme machine.
Для Westgroup это готовые деньги. Какая разница, если мы предложим временную льготу?
Westgroup sera gagnant même avec une exonération provisoire.
Кто знает, к чему это может привести Westgroup? Да.
Qui sait ce qui attend Westgroup?
Если вы не примете предложение о пяти долларах,
C'est ça ou Westgroup ira ailleurs.
Westgroup хочет вас приобрести.
Westgroup veut vous racheter.
С самого первого дня Westgroup начнёт глобальное расширение вашей сети.
Westgroup se lancera aussitôt dans l'extension du réseau.
Может, я ничего не понимаю, но мне кажется, что Westgroup хочет того же, чего и мы.
Tu vas me trouver folle, mais je crois que Westgroup vise les mêmes objectifs.
Джо Макмиллан и Westgroup Energy хотят выкупить нас.
Joe MacMillan et Westgroup Energy proposent de nous racheter.
Ты снова в Далласе, работаешь на Westgroup, с сетью, которую ты сделал тайно...
Tu es toujours à Dallas, chez Westgroup. Pour un réseau qui...
Я подал заявление об уходе из Westgroup.
Je vais quitter Westgroup.
Westgroup хочет вас приобрести.
West Group veut vous racheter.
Ты должен был приехать в Westgroup полчаса назад.
Tu devais être à West Group il y a 30 minutes.
На конце сети модемы из Westgroup.
Les lignes téléphoniques se terminent dans une banque de modems à West Group.
Возможно, однажды Westgroup откроет там офис.
Qui sait? Westgroup y ouvrira peut-être des bureaux, un jour.
Без Westgroup твое резюме будет похоже на список правонарушений.
Sans nous, votre CV tient plus du casier judiciaire.
Так Westgroup не отступилась?
Westgroup ne lâchera pas?
Westgroup Уилера терпит крушение.
Wheeler débarqué de Westgroup Le PDG rate son entrée dans l'informatique La chute de Steve Jobs
- Westgroup найдет другую компанию.
Ailleurs?