Westmore tradutor Francês
73 parallel translation
Здравствуйте, отель Вестмо...
Allô? Hôtel Westmore...
Это Данфорд, Вестмор,
Là c'est moi, là Danforth et Westmore
ЧЕЛОВЕК НА ПАПЕ : Я был бы Iike, чтобы давать тепло добро пожаловать в Westmore седьмые-грейдеры!
Je tiens à vous souhaiter la bienvenue à septième élèves de Westmore.
Westmore Совершенно заполнен на крышу талантом.
Westmore est plein de talent.
Пери Вестмор.
Peri Westmore.
Миссис Вестмор!
Mme Westmore!
Пери Вестмор изменяет мужу?
Peri Westmore trompe son mari?
Тогда, полагаю, мне придется рассказать Пери Вестмор, что ты спишь с ее мужем.
Alors je pense que je vais devoir dire à Peri Westmore que tu couches avec son mari.
Я работаю еще и на Пери Вестмор.
Je travaille aussi pour Perry Westmore.
Роман со Спенсом Вестмором
Une liaison avec Spence Westmore.
Я уверена, что это должно успокоить мисс Вэстмор.
Je suis sûre que ça sera pareil pour Mme Westmore.
Миссис Пери никогда не узнает об этом
Mme Westmore ne doit jamais rien savoir à ce propos.
Я даже не думала о том, чтобы сказать хоть слово Пери Вестмор.
Je n'ai pas l'intention de le dire à Mme Peri Westmore.
Вы будете приходить дважды в неделю Вместе с Таккером, а взамен, Я не расскажу всему Беверли Хиллз, что его отец крутит с горничной.
Vous venez deux fois par semaine, vous apportez Tucker Westmore, et en échange, je ne dirais pas à tout Beverly Hills que son père baise la bonne.
чтобы шантажировать своих соседей должно быть ты говоришь о Спенсе Вестморе о чем ты думала?
Tu veux parler de Spence Westmore. A quoi tu pensais?
Привет, Мигель. Это миссис Вестмор.
C'est Mme Westmore.
Можно и так сказать мм-хмм.
Je dirais ça. Mme Westmore?
ЕТ только что узнало, что Пэри и Спенс Вестмор объявили о своем разрыве.
"ET" vient d'apprendre que le couple de longue date Spence et Peri Westmore se sépare.
О даа.
Spence Westmore.
Это дом Спенса Вестмора, верно?
C'est la maison de Spence Westmore?
Я Гэвин... личный помощник Пери Вестмор.
Je suis Gavin, l'assistant personnel de Peri Westmore.
Это Такер Вестмор?
C'est Tucker Westmore?
Дом Вестмор.
Résidence des Westmore.
Где к черту Вестмор?
Bon sang, où est Westmore?
И пожалуйста, передайте мистеру Вестмору, что мне очень жаль.
Et s'il vous plait, dites à Mr Westmore que je suis vraiment désolé.
Говорят, косметикой от Уэстмора пользуются все кинозвезды.
JOYEUX ANNIVERSAIRE MLLE ELSA! On dit que toutes les vedettes de cinéma utilisent Westmore.
Ну давайте, живее!
Westmore.
Мы называем футбольное поле средних классов Вестмора - "крысиная западня".
Le terrain de football de Westmore Prep est ce que nous appelons un "piège à rat".
Джейсон, в духе основателей Уэстмора, и в соответствии с кодексом чести, вы готовы пожать друг другу руки и извиниться?
Jason, dans l'esprit des fondateurs de Westmore, et en conformité avec le code de l'honneur, etes vous prêt a lui serrer la main et vous excuser?
- Правления.... или что там у вас. - Уэстмор - незавизимы.
Westmore est indépendant.
Это лучше, чем придурки из Вестмора.
C'est mieux que les dingues de Westmore.
Меня зовут Сарабэлл Уэстмор?
Mon nom est Sarabelle Westmore.
Вот чёрт! Как Уэстморский фонд?
Oh merde, comme la Fondation Westmore.
Пери Вестмор превращает этот фильм во что-то отвратительное, и я хочу, чтобы вы что-то с этим сделали.
Peri Westmore transforme ce film en quelque chose que je déteste et vous devez faire quelque chose à propos de ça.
Пери Вестмор.
- Oh! Peri Westmore. - Elle est juste affreuse...
Пери Вестмор превращает фильм во что-то отвратительное.
Peri Westmore tourne ce film en quelque chose que je déteste.
Пери Вестмур, которую зверзки убили рано утром.
Peri Westmore, qui a été brutalement tuée tôt ce matin.
Спенса Вестмора, в качестве главного подозреваемого.
Spence Westmore est le principal suspect.
Пери Вестмор мертва.
Peri Westmore est morte.
Пери Вестмор в ее доме на Беверли Хиллз.
Peri Westmore dans sa maison à Beverly Hills.
Трагическая смерть всеми любимой Пери Вестмор.
Perte tragique, la bien-aimée star Peri Westmore.
Спенс Вестмор, вы арестованы за убийство Пери Вестмор.
Spence Westmore, vous êtes en état d'arrestation. pour le meurtre de Peri Westmore.
Я обсуждал зверское убийство Пери Вестмор, а ты высматривала кольцо?
Je parlais du meurtre brutal de Peri Westmore, et c'est ça que tu as retenu?
Это вы ведете дело Пери Вестмор?
J'ai cru comprendre que vous dirigez l'affaire Peri Westmore?
- О, Боже. - Спэнс Уэстмор вы арестованы.
Spence Westmore, vous êtes en état d'arrestation.
Уэстмор.
Westmore.
Улыбнись для меня, Уэстмор.
Souris pour moi, Westmore.
Спенс Вестмор, вы арестованы за убийство Пери Вестмор.
Spence Westmore, vous êtes en état d'arrestation pour le meurtre de Peri Westmore.
Вы просили позвонить, если я услышу что-нибудь интересное по делу Спенса Вестмора.
Vous avez dit d'appeler si j'entendais quelque chose d'intéressant sur Spence Westmore.
Ты работал дворецким на вечеринке Пери Вестмор.
Tu surveillais l'entrée à la fête chez Peri Westmore.
Вестмур.
Westmore.