Wheel tradutor Francês
50 parallel translation
# Virgin's mother and a ferris wheel #
La mère de Virgin et une grande roue
Джо Иган и Джеффери Рафферти, известные как дуэт "Стилер Вил"
Joe Egan et Gerry Rafferty étaient le duo "Stealer's Wheel"
Колесо.
The Wheel.
При крушении, водитель часто натыкался на рулевую колонку. In a crash, the driver was often impaled on the steering wheel.
En cas d'accident, le conducteur s'empalait souvent sur le volant.
Там играет "Эслип эт зе Уил".
Asleep at the Wheel y joue.
Кто-нибудь ещё хочет послушать "Эслип эт зе Уил"?
Qui d'autre pour Asleep at the Wheel?
при участии "Коламбия Пикчерс" Фильм Продюксьон Франс
My baby beside me at the wheel
Я увижу тебя сегодня вечером, да? Паб Кьюитс.
Je te verrai ce soir au Spinning Wheel, hein?
"Jesus Takes The Wheel" by Carrie Underwood. [ "Иисус берет колесо" Керри Андервуда ]
"Jesus Takes The Wheel" de Carrie Underwood.
Перевод : allokin ocrus.surreal.ru
How I met your mother 3x03 - Third Wheel
Шоколад и клубничное молоко.
Un Wagon Wheel et un milk-shake à la fraise.
- Встретимся на аллее "Огненное колесо".
- Rendez-vous rue Catherine Wheel.
Он много прочитал из того, что писали о нем журналисты, и журнал "The Times" со статьей о нем. ~ Who breaks a butte _ ly on a wheel? ~
Il sait qu'on raconte qu'il a eu ce qu'il méritait et il a lu l'éditorial du The Times qui remettait sa peine en question.
Criminal Minds 4x22 "Колесо обозрения"
Criminal Minds Season04 Episode22 The Big Wheel
Крутит колеса гордо, "Мэри" жарит полным ходом,
Big wheel keep on turning the Proud Mary keep on burning
Крутит колеса гордо,
Big wheel keep on turnin
"Вагон Вил Ватуси"
"Wagon Wheel Watusi"!
Второй номер "Вагон вил" вот это.
Pour le second, "Wagon Wheel", celui-là.
Нет, я не слышал песню, "Иисус, возьми руль"
Non, je ne connais pas le tube Jesus, take the wheel.
Эээ, наши дети ходили в "Wagon Wheel"
- Les nôtres étaient à Wagon Wheel.
Но мне понравилось в Вагон Вил.
Mais j'aime Wagon Wheel.
Вы понравились в Вагон Вил. Вас взяли.
Wagon Wheel vous adore.
Вагон Вил хотят нас.
Wagon Wheel nous veut.
Ладно, просто чтобы ты знал, я не думаю, что Вагон вил придержит для вас место.
Mais je pense pas que Wagon Wheel vous garde la place.
О, мне охота схватиться за голову и расплакаться.
Comment a-t-il pu le rater? - 525 wheel.
- 525 по кругу.
- 525 wheel.
Тоже, что и ты. Разве что я - на велик этого гадёныша.
Même chose que toi, sauf que c'est sur le Big Wheel du petit.
Правая рука на руле.
Right hand to the steering wheel.
Я Вил... неважно.
C'est Wheel... peu importe.
Крутится, крутится колесо любви Некоторые говорят, что как русская рулетка Есть куш, который я мечтаю сорвать
'round and'round goes the wheel of love some say like Russian roulette there s a jackpot l'm dreaming of
Слушай, я пойду домой смотреть видик.
Ecoutes, il faut que je rentre pour regarder "wheel."
Офицер ЦРУ, которого похитили в баре...
L'officier de la CIA qui a été attrapé à la Wheel House- -
Он посещает бар на улице Комсток.
Il fréquente la Wheel House à Comstock.
Мой лучший шанс схватить его - это бар.
Ma meilleure chance de l'attraper, c'est à la Wheel House.
- Ну и Wagon Wheel иногда.
- Et de quelques Pépito.
Родина ( Сезон 3 ) Серия 8
Homeland - Saison 3 - Épisode 8 "A Red Wheel Barrow"
Я тороплюсь на семейный обед.
Je dois rejoindre ma famille au Wagon Wheel.
Это будет после "Колеса фортуны".
C'est après Wheel. Je serais endormi.
А теперь, прежде чем я объявлю такую шишку...
Avant que je vous présente le Wheel...
Big Wheel твоей племянницы?
Le tricycle de ta nièce?
Я бы начал с чтения "Черного колеса", потом посмотрел бы "Черный список для черных", с Джеймсом Спейдом.
Juste après "black wheel", ils m'ont obligé à regarder toute une soirée "the black blacklist" Avec James Spade
Потому что если тебе повезет, твой задний проход сможет исполнить первые полторы минуты "Wheel in the Sky", единственной песни Journey, которую вы не испохабили.
Car tu sais quoi? Si tu as de la chance, Ce sphincter a peut-être pété la première minute et demie de "Wheel in the sky", qui est la seule chanson de Journey que tu n'as pas encore ruinée.
В 8 часов вечера в Вэгон Вил на Аламо.
20h00 au Wagon Wheel Alamo.
Да, я понял.
( jeu de mot : wheel = tomme et roue en vo )
давай обойдёмся без всех этих побочных эффектов
On ne va pas déborder sur "Wheel".
♪ NCIS 13x11 ♪ Пустые хлопоты Дата выхода в эфир 15 декабря, 2015
♪ NCIS 13x11 ♪ Spinning Wheel Diffusé le 15 décembre 2015
Привет, я слышал, вы тот, кто говорил про XTR-XP 49789WJ8-09 Xtreme полноприводный Z-Cat.
Salut, j'ai entendu dire que vous êtes l'homme à qui parler concernant le XTR-XP 49789WJ8-09 Xtreme fous-wheel drive Z-Cat.
"Ниша КОЛЕС".
Le motel Wheel Well.
- Джефф :
- "Big wheel".