English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ W ] / Wren

Wren tradutor Francês

148 parallel translation
- Oни нe имeют к этoмy oтнoшeния.
- Quoi? - Wren, ils n'ont rien à voir avec çà.
Ee клoниpoвaли, пoтoмy чтo oнa вынaшивaлa иx.
Wren l'a clonée parce qu'elle en avait un en elle.
- Bpeн, ты в этoм увepeн? Дa.
- Wren, es-tu sûr pour la distance?
Ecли Bpeн дoбpaлcя дo кoмпьютepa, нaм пpидeтcя тyгo. - Haм нyжeн тepминaл.
Tu sais, si Wren pénètre dans l'ordinateur, il pourrai vraiment nous niquer.
Ренн-крапивник!
- C'est le Wren.
Ренн-крапивник.
C'est le Wren.
Это он, Ренн.
C'est le vieux Wren.
Он построен по проекту Рена -... для сестры первого графа.
Il a été conçu par Wren, pour la soeur aînée du comte.
На вечере у леди Рен был сэр Энтони Страллан.
Sir Anthony Strallan était à la réception de Lady Wren.
И Трейси Брайт, Джины Рэндолф, Гортензии Круз, Эйприл Грейс?
Et Tracy Bright, Gina Randolph, Hortencia Cruz, April Grace, ou encore Nadine Wren.
Зря я всё не рассказала, но мама сидела рядом, и после всей этой истории с Рэном, я не смогла сказать, что у меня была интрижка и с Йеном.
J'aurais dû, mais ma mère était assise à côté de moi et avec l'histoire de Wren, j'ai pas eu le courage de dire que je suis aussi sortie avec Ian.
Он не мог прятаться вечно, даже с помощью Рена и Мелиссы.
Il ne pouvait pas se cacher à tout jamais, même avec l'aide de Melissa et Wren.
Рен звонил узнать, как вы там с Мелиссой.
Wren a appelé, pour voir comment toi et Melissa alliez.
Мистер Врэн, вас желает видеть... мистер Инграм.
{ \ pos ( 192,215 ) } M. Wren, un homme désire vous voir...
Лучший друг моего отца - Харольд Врен.
Le meilleur ami de papa, Harold Wren.
Учился в той группе, что и Врен.
Diplômé en même temps que Wren.
Он использовал имя Врен в первый год учебы в МТИ.
Wren est le nom utilisé la première année.
Это Лорен Скотт? Оно совершенно.
Votre robe L'wren Scott est parfaite.
- Рен сказал мне.
Wren me l'a dit.
Рен не сказал, я не спросила.
Wren ne m'a pas dit, donc je n'ai pas demandé.
Рэн говорил что-нибудь о её состоянии?
Wren a dit quelque chose à propos de ce qu'elle fait?
Послушай, Рен. То, что тогда случилось...
Ecoute, Wren, ce qui s'est passé l'autre jour..
Приятно видеть, что у тебя все еще хороший аппетит.
Wren : C'est bien de savoir que tu as toujours de l'appétit.
Я думала, ты попросила Рена зашить ее.
Je pensais que Wren t'avait recousu.
Что между вами двумя происходит?
Qu'est-ce qui ce passe entre toi et Wren?
Так что, теперь ты с Реном?
Et, quoi, quel est le rôle de Wren là-dedans?
Меня зовут Гарольд Рен. Я владею страховой компанией.
Mon nom est Harold Wren Je possède une compagnie d'assurance
Гарольд Рен, Юниверсал Херитэдж Иншурэнс.
Harold Wren, Assurances Universal Heritage.
Спенсер?
Wren :
Да, но Рен... доктор Кингстон, сказал, что на этой она была просто помешана.
Oui, mais Wren... Dr Kingston, il a dit qu'elle était obsédée par cette personne.
Спенсер.
Wren : Spencer.
- Нет, знаешь, Рен.
- Oui, tu saurais, Wren.
От лица мистера Врена из "Юниверсал Хэритедж"?
Elle travaillerait dans les assurances pour M. Wren?
Я собираюсь пойти домой, чтобы позвонить Рену.
J'appellerai le Dr Wren sur son numéro privé.
Ну же, Рен.
Aller Wren.
Каким образом Шана связана с Реном?
C'est quoi la relation entre Shana et Wren?
Или с Реном, он околачивался возле Шаны, и вернулся с Мелиссой.
Ou Wren. Il sort avec Shana, Et il est revenu avec Melissa.
Нет, не думаю, что Рэн - "Э".
Non, je ne pense pas que Wren est A.
Это ее дядя Гарольд Рен
C'est son oncle, Harold Wren.
О, здравствуйте, Мистер Рен
Oh, bonjour, M. Wren.
Видите ли, мистер Врен, гипноз – это просто расслабление, комбинированное с воображением.
Vous voyez, M. Wren, l'hypnose est simplement de la relaxation combinée à l'imagerie.
Что это за место, мистер Врен?
Pouvez-vous penser à ce moment, M. Wren?
Мистер Врен, когда я щелкну пальцами, вы выйдете из гипноза и будете чувствовать себя полностью отдохнувшим после нашей беседы.
M. Wren, quand je claquerai des doigts, vous sortirez de votre état de sommeil, frais et dispos, suite à notre conversation.
Бpocaй opyжиe нeмeдлeннo!
- Relachez le Dr. Wren! - Lèche-moi le cul.
- Пoмoги.
- Et je ne connais aucuns des codes d'accès de Wren.
Этo Bpeн. Oн пoчти y "Бeтти".
C'est Wren.
Молодчина, Ренн.
Le Wren.
Рен огорчен.
Wren est fâché.
Самое раннее, что я нашел это Харольд Врен.
Le plus ancien est Harold Wren.
* Мм, Рен звонит тебе.
Hum, Wren t'appelle.
Рен?
C'est Wren?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]