Ариес tradutor Francês
12 parallel translation
За ними нужно установить слежку. Ариес.
Ils devraient être surveillés en permanence.
Ты знаешь закон, Ариес.
Tu connais les lois, Herries.
Не тебе решать, Ариес.
Ca ne dépend pas de toi, Herries.
Ариес наверняка послал наблюдателей.
Herries va envoyer des hommes à nos trousses.
Ариес, есть устройство, которое защищает нас от машин, на которых летают Рейфы.
Herries. Il y a un appareil Qui nous protège des machines des Spectres.
Ариес. Послушай меня.
Herries, écoute-moi.
Ариес, ты не понимаешь, с чем вы связались.
Harries, tu n'as aucune idée de ce que tu as en face de toi.
Ариес, нет!
Herries, non.
Ариес!
Herries!
Ариес.
- Herries!
Анкоридж, Буенос Ариес, Дубай...
Anchorage, Buenos Aires, Dubaï...
Не страшно, Ариес.
C'est bon, Herries.