English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ Б ] / Блад

Блад tradutor Francês

106 parallel translation
"Вуд" вместо "Блад" ( кровь ).
"Wood", comme le bois, au lieu de "blood", comme le sang.
Черт возьми, Блад, мне и так не легко, принюхайся!
Bon dieu Blood, ne me complique pas la vie, renifle!
Извини, Блад.
Je suis désolé Blood.
Эй, Блад, мы сделали это!
On a réussi Blood, on a réussi.
Ну, мне помогает Блад... немного. Хммм.
Blood m'aide... un peu.
И когда Блад придет нас навестить, мы выделим ему собственную комнату.
Et quand Blood viendra il aura sa propre chambre.
Блад, да перестань. Эй!
Blood, viens.
Я должен, Блад.
Je dois y aller, Blood.
Если Блад знал, почему он не сказал тебе?
Si il sait, pourquoi ne t'as t'il rien dit?
Блад, мы выбрались.
Blood, on est revenus.
Блад, перестань.
Allez Blood, bouge toi.
Блад! Ты меня слушаешь?
Blood, tu m'entends?
Осторожнее, Блад!
Fais gaffe, Blood, ça pourrait être empoisonné.
Капитан Блад, приведите пленника!
Cap'taine Blood! Amenez le prisonnier.
Капитан Блад, проведите его по доске!
Cap'taine Blood! confiez-le à la mer amère!
Осторожно, Блад.
Terrible.
Они отдали ее в Нью Блад.
Ils les donnent au nouveau.
- Джейсон Блад рад служить вам.
Jason Blood ne m'intéresse pas.
Блад, быстро ко мне!
Blood, à moi, tout de suite.
Привет! Я Девид Блад, ваш новый директор коледжа.
Je suis David Blood, votre nouveau directeur.
Профессор Блад.
Professeur Blood.
Дейв Блад.
Dave Blood.
Мистер Блад хочет видеть тебя.
M. Blood veut te voir.
Капитан Блад!
Capitaine Blood!
Мистер Блад.
Exact. M. Blood.
- Дэвид кровавый Блад? !
- David Blood, le sanguinaire?
Это очень вкусно, Миссис Блад.Как называется?
C'est très bon, Mme Blood. Comment ça s'appelle déjà?
Профессор Блад?
Professeur Blood?
Извините, профессор Блад.
Désolée, Professeur Blood. Je les raccompagne.
Ты Грейс Вайолет или Грейс Блад?
Grace Violet ou Grace Blood?
Ты выйдешь за меня, Грэйс Вайолет Блад?
Alors, épouse-moi... Grace Violet Blood.
Профессор Дэвид Блад. Я уверен, нам всем надо... да... в честь Грейси... прокричать...
Nous allons tous... soutenir Grace, avec un grand... cri de guerre.
Какие могут быть посещения, если Блад не пускает тебя к ней.
Ça sert à rien si Blood te laisse pas entrer.
Профессор Блад.
Professeur Blood, attendez!
Так. Я хочу поговорить с Грейс Блад.
J'essaye de contacter Grace Blood.
Есть ли здесь Грейс Блад, скажите пожалуйста?
Ist der une... Grace Blood, por favor?
Да, я мм... Грейс Блад...
Je suis son frère.
Себастьян Блад, член муниципалитета о котором я говорил.
Sebastian Blood, le conseiller municipal dont je t'ai parlé.
Ранее в сериале... - Кто такой Блад?
Précédemment...
Просто возьмите деньги, мистер Блад.
Vous aurez l'argent.
Блад!
Blood!
Блад?
Blood?
Уилли Блад, посмотри что ты наделал!
Willy Blood, regarde ce que tu as fait!
Профессор Блад, вы взяли меня сюда, чтобы выигравать игры.
Professeur Blood.
Дэвид ебаный Блад!
David Blood!
Грэйс Вайолет Блад.
Grace Violet Blood.
Дэвид ебать его Блад!
Putain de David Blood!
Блад сейчас приедет!
Blood arrive!
Если Блад хочет, чтобы я оставался в стороне, я так и сделаю.
Je vais bien.
Кто такой Блад?
Qui est Blood?
Да, брат Блад.
Oui, Brother Blood.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]