Бомбочка tradutor Francês
23 parallel translation
Бомбочка!
Attention, me voilà!
Атомная бомбочка для бедных он рванёт её прямо над Вашингтоном.
Comme une bombe nucléaire du pauvre... qu'il fera sauter au-dessus de Washington.
- Так кусаманов Бинки и бомбочка с гвоздями - это его рук дело?
Le pétard de Cusomano? Ce truc plein de clous, c'était pas Anthony.
А у меня была с собой маленькая бомбочка.
Sérieux, t'as fait ton show. Moi, c'est qu'un pétard.
- Маленькая бомбочка? - Это же- ты спятил.
Un pétard?
Подумаешь, маленькая бомбочка.
Une toute petite bombe!
Бомбочка!
Bombe!
Как тут моя бомбочка?
Ma bombe avance?
Осторожно, бомбочка!
Attention, place à la bombe I
Бомбочка!
La bombe!
Я думаю, это называется "обратная бомбочка".
Oui, tu sais, c'était un saut carpé, boulet de canon renversé.
Одна часть соли, две части воды. И готово! У тебя есть симпатичная бомбочка.
Une dose de sel de table, deux doses d'eau, et presto, tu obtiens un joli petit boom.
Мы ускользнем, раззнакомимся, "бомбочка", "бомбочка", и вернемся к ужину.
On file en douce, on va à la fête, on fait deux bombes dans la piscine, et on rentre à temps pour dîner.
Бомбочка!
Roscoe : Bombe!
Бомбочка!
Boooooombe!
То ли неделю назад бомбочка или петарда, или ещё что, загорелась на столе отдела по ипотекам.
Il y a environ une semaine, une petite fusée, ou le même genre, a été déclenchée près du comptoir des emprunts.
Снова привет, моя маленькая бомбочка.
Rebonjour, mon petit boulet de canon.
Бомбочка!
Boulet de canon!
Бомбочка! я проглотил пиявку.
Je crois que j'ai - avalé une sangsue. - L'essence devrait