Велюр tradutor Francês
19 parallel translation
Я обожаю велюр, он такой приятный.
J'adore ce type de rembourrage.
- Где красный велюр, да?
- Velours rouge, hein?
Лила, это настоящий велюр.
Leela, c'est du vrai velours.
- Мне показалось "Велюр". - Велюр?
- Non, "velours".
- Велюр?
- Velours?
"Велюр", "вена", "венгр".
"Vénal... vendeur... vénérable..."
Я сейчас отпарю свой собственный велюр!
Je suis en train de cuire à la vapeur!
- Велюр такой удобный.
Le velour est si confortable.
Это велюр?
C'est du velours?
Майлз Велюр-младший и его "Велюр-еттс".
Myles Velour Junior et les Velourettes.
Уатт мертв, Карузо мертв, даже Майлз Велюр, и тот отошел в мир иной. Найти бы кого-нибудь живого, с кем мы могли бы поговорить...
Watt est mort, Caruso est mort, même Myles Velour a encaissé ses jetons, donc à moins qu'il existe quelqu'un en vie pour témoigner...
Получается, Майлз Велюр убил Арчи Бакстера.
Donc Myles Velours a tué Archie Baxter.
Тогда вам должно быть известно, что Велюр был бесхребетной тряпкой с пристрастием к азартным играм.
Eh bien, monsieur, vous savez que Velour était un homme faible avec une addiction aux paris.
Майлз Велюр, Велюр Делюкс, часть первая?
Myles Velours, Velours de Luxe, tome 1?
Велюр.
Le velours.
Игра в бутылочку, мягкий свет, велюр?
Le jeu de la bouteille, lumière tamisée et velours?
Это велюр.
Oh, c'est du velour.
"Цвета Велюр" готов.
Sam qui joue au pompier! Et voilà votre cappuccino.