English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ Г ] / Грузоперевозки

Грузоперевозки tradutor Francês

24 parallel translation
Три мои грузоперевозки были переназначены.
- On m'a annulé trois missions.
Джэки, скажи ему, чтобы оставили в покое грузоперевозки Комли.
Jackie, t'es le boss. Dis-lui de laisser les camions de Comley.
одни грузоперевозки стоят больше, чем "Пан Ам".
Nos liaisons intérieures valent au moins 2 fois Pan Am.
Как там ваши грузоперевозки?
Comment va votre entreprise de transport?
Чарли Аттер. Из "Аттер Чарли и грузоперевозки"
Charlie Utter, des transports Utter Charlie?
Грузоперевозки будут выглядеть как обычный бизнес.
Le transport de fournitures sera notre couverture.
"Человеческие грузоперевозки" - так описала это Каролин.
"Cargaison humaine", c'est comme ça que Carolyn l'appelait.
Если мы пообещаем поддержку при распределении разрешений на грузоперевозки которое будет проходить в следующем месяце, то, думаю, мы сможем их убедить.
Si nous promettons de les soutenir pour l'ordonnance de transit le mois prochain, je pense qu'on peut les retourner en notre faveur.
Грузоперевозки Caine Air.
Fret Aérien Caine.
Ребят, кто-нибудь знает грузоперевозки, которые по дешёвке перевезут пиломатериалы, а лучше, бесплатно?
Quelqu'un connait une entreprise de transport qui peut transporter du bois pour pas cher, ou mieux, gratuitement?
Но я не помню, чтобы они использовали грузоперевозки на юге.
Mais je me souviens qu'ils utilisaient un entrepôt sur South Racine.
Окей? Ключи Эвана, его шнурок для бэйджика, его ID для грузоперевозки... всё украдено.
Les clés d'Evan, son tour de cou, son immatriculation... tout a été volé.
Грузоперевозки это первое, что Генри взял на себя, когда занялся делом семьи.
La supervision des ports est la 1re chose qu'il a arrachée à ton père à ses débuts.
Компании "Грузоперевозки Лоренцо"?
Lorenzo Movers?
Ал, слушай, в том списке, что прислал до этого Джей, украли и форму "Грузоперевозки Лоренцо".
Al, écoute-moi. Cette liste que Jay nous a envoyée plus tôt, Lorenzo Movers avait un tas d'uniformes volés, non?
Cross-Co. Грузоперевозки.
Transport routier.
У них нет контрактов с Cross-Co. грузоперевозки, которые они расторгают.
Eux n'ont pas de contrats dont ils se débarrassent avec Cross-Co.
Вагс, Roytan повысил рейтинг Cross-Co. Грузоперевозки до "перспективной покупки".
Roytan revalorise CXC, les Transports Cross-Co., à "achat favorable."
Грузоперевозки. Cross-Co. Грузоперевозки?
Les transports Cross-Co?
Грузоперевозки.
Trucking.
Что за игра с Cross-Co. грузоперевозки, "Кошелёк"?
Et pour Cross-Co Truck, Pouch?
Средиземноморские грузоперевозки.
Opération des bateaux en Méditerranée.
Грузоперевозки.
Le cargo.
Грузоперевозки.
♪... dans mon cœur

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]