Джими tradutor Francês
116 parallel translation
Инес, иди найди Макса и Джими.
Ines... aller, va chercher Max et Jimmy. Va mon petit, va...
.. Дюк Илингтон, Джими Джем, Терри Льюис,..
Duke Ellington, Jimmy Jam, Terry Lewis, George Clinton,
Поэтому мой Джими так тебя любит.
C'est pour ça que Jimmy vous aime autant.
Они похоронят тебя вслед за Джими Хоффа.
Enterrés à côté de Jimmy Hoffa.
МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ТРУППА ДЖИМИ ХОППА...
Watergate, 18 minutes manquantes
- Джими, приведи Чеза.
Juli, ramène Gaspare chez lui.
- Нет, Джими. Я в порядке.
- Non, ramène-le chez lui.
Я - папа Джими.
Je suis le père de Jim.
Но он проявил длительную страсть к музыке Джими Хендрикса, с которым его познакомил молодой гитарист Джон Маклафлин.
Mais il développa une passion durable pour la musique de Jimi Hendrix, auquel le jeune guitariste John McLaughlin l'avait présenté.
И когда Джими начал играть в фильме,
Et lorsque Jimi commença à jouer dans le film,
Майлз ненавидел, когда белые рокеры имитировали черную музыку, и, в Джими Хендриксе, он увидел новую черную суперзвезду.
Que les rockers blancs imitent la musique noire, énervait Miles et, en Jimi Hendrix, il voyait la nouvelle superstar noire.
4 июля 1910 Джонсон боксировал против большой надежды белых Америки : Джими Джеффриса
Le 4 juillet 1910, Johnson boxa contre le grand espoir blanc de l'Amérique :
Несмотря на проблемы Сида, группа продолжала турне по Великобритании в рамках рок-представления с участием Джими Хендрикса и "The Move".
Malgré les problèmes de Syd, le groupe continue de jouer en Grande-Bretagne, avec Jimi Hendrix et "The Move" dans une composition rock.
... с Джими Ферейрой, владельцем машины, у которой особое предназначение, так? Точно.
Nous sommes avec Jaime Fink, propriétaire d'une locomotive qui aura un formidable destin.
Это Джими. Извини что так рано. Да, плохо, мой локомотив украли.
C'est Jimmy, excuse-moi pour l'heure mais on m'a volé la locomotive.
Джими. Называйте меня Джими.
- Appelez-moi Jimmy.
Это Джими.
C'est Jimmy.
Джими Картер заявил, что если он будет избран,... он постарается очистить правительство от коррупции.
Jimmy Carter a dit que s'il était élu... il ferait le ménage dans le gouvernement fédéral.
Вновь избранный президент Джими Картер,... встретился сегодня в Белом доме с президентом Фордом,... а также с руководителем ЦРУ Джорджем Бушем.
Le Président élu Jimmy Carter a rencontré le Président Ford... ainsi que le patron de la CIA, George Bush.
Привет Джими.
Hé, Jimmy.
Моя жена и Джими дружили и...
C'était un prêt. Ma femme et Jimmy sont de vieux...
Джими якобы использовал деньги своих клиентов для покрытия собственных долгов.
Eh bien, d'après ces gars, Jimmy a détourné l'argent des comptes de ses clients pour couvrir ses propres dettes.
- Джими не говорил, что ты придешь.
Jimmy ne m'avait pas dit que tu passais.
Джими Куперу?
Jimmy Cooper?
А Джими Купер зажравшийся бездельник которому все дано.
Jimmy Cooper est juste un autre enfant gâté de Newport... à qui tout arrive sans faire le moindre effort.
Джими Купер.
Hey, Jimmy Cooper.
Джими ты мне не перезвонил.
Ecoute, Jimmy, je n'ai pas eu de nouvelles de ta part.
Не хочу наряжаться и сидеть там в обществе якобы респектабельного Джими Купера.
Je ne me sens pas de me mettre sur mon 31 et faire semblant que Jimmy Cooper est le golden boy d'O.C.
Скажи Грегу что папа встретится с ним на кательоне.Правда Джими?
Dis à Greg que papa le verra au bal. N'est-ce pas, Jimmy?
Приивет Джими, вот ты где.
Hey, Jimmy. Tu es là.
- Джими...
- Jimmy...
Ты меня несколько смутил, Джими.
Je dois te dire, Jimmy, tu m'as rendu un peu soucieux.
Джими где мой деньги?
Jimmy, où est mon argent?
Зачем ты рванул так быстро, защищать Джими.
Tu n'avais pas à te jeter dans la bataille comme ça, pour défendre Jimmy.
Должна сказать тебе, ты наделал много шума с делом этого Джими Купера.
Je peux te dire que tu as fait parler de toi avec l'affaire Jimmy Cooper.
Я была у Джими, помогала ему красить его новую гостинную.
Je l'aidais à peindre son nouveau salon.
Эй, Джими.
Salut, Jamie.
- Джими!
- Jamie!
Джими, давай. Через несколько месяцев мы всё равно разбежимся по разным колледжам.
Dans quelques mois, on part tous dans une fac différente.
Мы все поехали в Амстердам, и только Джими единственный, кто трахнулся!
On va tous à Amsterdam et c'est Jamie qui se fait une nana!
Джими подцепил ещё одну девчонку?
Jamie se tape encore une fille?
Мы действительно перебрали с выпивкой, всё пошло кувырком, и Джими... поцеловал меня. Вы что...?
Vous avez...?
Джими, расслабься.
- La ferme, Cooper! Jamie, calme-toi.
Джими, одолжи-ка мне Фромера.
Jamie, je peux emprunter ton guide?
Как дела у Джими с компанией Фромера?
- Des nouvelles de Jamie et Frommer?
Джими "Иллюстрированная, Слепая, Жирная, Серебряная Сука" Стаккопополис III.
Jimmy-l'Aveugle-Tatoué-en-Argent-Massif Stakopopolips, troisième du nom.
Джими Стюарта.
James Stewart.
Джими, у тебя есть фонарь?
Jimmy, tu as la torche?
Джими Хендрикс - скончался.
Décédé.
В майями Джими Блай натурал
C'est un pilote-né.
Джими всё пытается провернуть какую-нибудь сделку с иностранцами.
Jimmy cherche toujours les bons plans avec l'étranger.