Джош лайман tradutor Francês
29 parallel translation
Позже вечером выступит заместитель начальника штаба Джош Лайман.
Cet après-midi, on passera au secrétaire général, Joshua Lyman.
Это Джош Лайман.
Voici Josh Lyman.
- Джош Лайман.
- Josh Lyman.
Джош Лайман, заместитель директора по персоналу.
Josh Lyman, secrétaire général adjoint.
Это Джош Лайман идет к вам с вашим 2-х часовым брифингом!
Josh Lyman pour le point presse de 14 h!
Помощник главы администрации Белого дома, Джош Лайман
Le Secrétaire Général Adjoint de la Maison-Blanche, Joshua Lyman... est entre les mains des chirurgiens.
Джош Лайман, сейчас на операции, которая длится уже 6 часов по устранению разрыва легкого и легочной артерии.
Josh Lyman est en bloc opératoire depuis 6 heures... pour un collapsus pulmonaire et une rupture de l'artère pulmonaire.
Джош Лайман.
Bureau de Josh Lyman.
Я Джош Лайман. Ах.
Je suis Josh Lyman.
- Что-то касаемо судна из Китая. - Джош Лайман.
Je ne sais pas, une histoire de bateau venant de Chine.
Джош Лайман и Сэм Сиборн. Как я понимаю, они встречаются с людьми Бруно прямо сейчас.
Josh Lyman et Sam Seaborn sont allés voir Bruno?
- Марджори Ман, их сопровождающая. - Джош Лайман.
L'accompagnatrice, Marjorie Mann.
- Это - Джош Лайман.
- Josh Lyman.
- Как дела? Я - Джош Лайман.
- Josh Lyman.
Джош Лайман, он что был предупредительным выстрелом?
C'était quoi, Josh Lyman, un coup de semonce?
Джош Лайман.
Josh Lyman.
Джош Лайман из Белого дома.
Josh Lyman, de la Maison Blanche.
"Джош Лайман один из самых надёжных советников президента и он может рассчитывать на его всеобъемлющую поддержку."
"Josh Lyman est l'un des conseillers les plus écoutés et a l'absolue confiance de notre Président."
Это Джош Лайман, звоню из Белого Дома.
Ici Josh Lyman, de la Maison Blanche.
Здравствуйте, я Джош Лайман из Белого Дома ищу палату Донателлы Мосс.
Bonjour, Josh Lyman, de la Maison Blanche, je cherche la chambre de Donatella Moss.
- Джош Лайман провёл рекламу с 90 летними стариками в касках работающих на стройке.
- Lyman avait lancé une campagne avec des ouvriers de 90 ans bossant sur un chantier.
Джош Лайман, честное слово!
Josh Lyman, devant moi, vivant.
Джош Лайман дико жестикулирует.
Josh Lyman gesticule sauvagement.
Да, это Джош Лайман. Что случилось?
Josh Lyman.
Тоби Зиглер, Джош Лайман, Чарли Янг, позвольте представить вам Мистера Родни Гранта из Президентского совета по Физической подготовке.
Le directeur-adjoint du Conseil du Sport.
Я Джош Лайман.
Josh Lyman.
- Джефф, я Джош Лайман.
- Josh Lyman.
Хорошо. Я - Джош Лайман.
Je suis Josh Lyman, secrétaire général adjoint de la Maison Blanche.