English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ И ] / Испекли

Испекли tradutor Francês

44 parallel translation
Чтобы показать, как я к тебе отношусь - говорят, у тебя скоро день рождения - мы испекли для тебя тортик.
Pour te montrer mes sentiments envers toi, on m'a dit que c'était ton anniversaire, et on t'a donc préparé un gâteau.
Я заказала фисташковый торт, а они испекли шоколадный.
J'avais commandé pistache et ils ont fait chocolat.
Его таким испекли.
Ça a été cuit dans le pain.
Это мы испекли для тебя.
Nous l'avons cuit pour toi.
Их испекли монахини, принявшие обет молчания.
Les nonnes qui font ces cannoli ont fait vœu de silence.
В этом году мы испекли ему печенье.
- On lui a fait des cookies.
Они испекли ее.
Ils l'ont cuite.
- Как на Петера именины испекли мы каравай, вот такой вышины, вот такой ширины.
Joyeux anniversaire Joyeux anniversaire
" ƒэвида никогда не было дн € рождени € потому что ƒэвид никогда не был рожден, так что они испекли торт и зажгли свечи.
Il n'avaitjamais eu d'anniversaire, parce qu'il n'était pas né, Ils firent donc un gâteau, allumèrent des bougies.
У нас будет замечательный праздник. Мы испекли для папы чудесный торт.
La soirée va être réussie et nous lui avons fait un beau gâteau.
По этому случаю Ковальские испекли свой жутковатый, но аппетитный пирог.
Les Kowolski ont préparé un cookie pour l'occasion.
Папа, посмотри какой торт мы испекли!
- Viens voir le gâteau, papa. - Oui?
Нет, пока не испекли.
Pas faite.
Такой же мы испекли для Скотти и Сета, когда они поступили в Хермон.
C'est le même que quand Scotty et Seth ont été acceptés.
- Ты за то чтобы мы его испекли?
- Tu veux qu'on en fasse? Oui.
Только вот испекли вчера вечером. Мы вдвоем.
On les a fait toutes les deux, hier.
Надо попробовать пирог, который они испекли.
On va goûter les gâteaux. - Ils sont bons.
Мы испекли тебе ягодный торт.
On t'a pris un gâteau à la fraise.
Мы испекли пирог.
On a fait des gâteaux.
Они устроили вечеринку, девочки испекли шоколадный торт, ты не поверишь.
Ils m'ont organisé une fête, les filles m'ont fait un gâteau. Un pur délice.
Что? Мы вместе испекли торт.
On a fait un gâteau ensemble.
Мы с Джинни испекли торт.
Ginny et moi, on avait fait un gâteau.
Мы с мамой испекли вам несколько празднечных печенюшек.
On vous a fait des biscuits de Noël.
Ей перевалило за сто а мы испекли ей огромный торт или прислали ей фото Вилларда Скотта?
Elle a eu 100 ans. On lui a fait un gâteau, on a envoyé une photo à Claire Chazal?
Поздоровайтесь с девочками, которые испекли нам кексы.
Dites bonjour aux filles qui ont fait les cupackes, les garçons.
К вашему сведению, люди до сих пор говорят о тех кексиках, которые вы испекли к нашей предсвадебной вечеринке.
Pour ton information, les gens parlent encore de ces cupcakes que t'as fait pour notre fête de mariage.
Мы поначалу сдулись, но все равно мы испекли отличные кексы.
On était nerveuses au début, mais on a réussi a faire un super cupcake.
Специально для нее мы испекли лиловые кексы.
Et on lui a gardé un cupcake violet juste pour elle.
Моя мама и я испекли это для вас,
Mes mères et moi avons préparé ça pour vous deux.
- А еще мы испекли печенья.
- On t'a fait des cookies.
Да, мы испекли.
Oui.
Вы сами их испекли?
- Les avez-vous faits vous-même? - De mes mains.
Клэр, у нас еще остались те печеньки, которые вы с Люком испекли?
Claire, il reste encore les cookies que toi et Luke avez préparés?
Они присылают нам фотки, в твиттер, в инстаграм и на фэйсбук, с изображением кексов, которые они испекли для их вечеринки, или они все в костюмах вместе
Ils nous enverront des photos sur Facebook ou Twitter ou Instagram des cupcakes qu'ils ont cuisiné pour leur fête, ou ils ont tous regarder ensemble en costume.
Вы испекли торт для Бальтазара?
Vous avez fait un gâteau pour Balthazar?
Миссис Шепард, вы испекли такие же печенье, когда ваш муж отправился в космос?
Mme Shepard, avez-vous fait cuire ces cookies pendant que votre mari était dans l'espace?
Вы сами испекли?
C'est vous qui les faites?
- Мы с Тессой сегодня днем испекли вкуснейший ягодный пирог.
Figurez-vous que Tessa et moi avons fait une tarte aux airelles.
Вы пришли. Мы испекли печенье для вечеринки.
On a fait des cookies pour l'occasion.
Мы испекли для тебя
On l'a fait.
Добрые соседи испекли пирог.
Tante Bee nous a-t-elle préparé une tarte?
Вы испекли булочки.
- Mes préférés. - Prenez-en autant que vous voulez.
Мы испекли тебе пирог.
On t'a fait un gâteau.
Вы сами их испекли?
Les avez-vous faits vous-même?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]