English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ Й ] / Ймис

Ймис tradutor Francês

158 parallel translation
Я понижу вас в мис беллинге.
Je vous dépose chez Mme Billings.
- Слушайте мис Басби - Эл, подожди секунду
Ecoutez, Miss Busby
Слушай Джулиус, если твоя мать мис Америка 52го года, то моя - шлюха и если она сейчас жива, то надеюсь ей очень плохо
Ta mère était peut-être Miss Perfection 1952 mais la mienne était une traînée Si elle vit j'espère qu'elle souffre un max!
Я был швейцаром в Бродвее на двух изнурительных спектаклях "Лес Мис." Ты о чем это?
ouvreur pour deux représentations exténuantes des "mis".
Обопритесь на мою руку, мис Дюбуа.
Appuyez-vous à mon bras. Mlle Dubois.
Мис Лири.
- Mme Leery!
- Мис Виер....
- Mlle Weir...
Чем вы заняты, мис Виер?
Que faites-vous, Mlle Weir?
Мис Крег, вы знаете, что вы хотите на ужин?
Mme Cregg, vous désirez manger?
Мис.
Madame Kirby, je...
Доктор Саркисян требовал от тебя... "феко-лиз мис-китай"
Zarkizein a besoin que tu fasses un exafec sur miscitta.
Мис Камата, вы идете первой.
Mme Kamata en premier.
Так, класс, видимо придётся нам всем здесь стоять, пока мис Лэс к нам ни присоединится.
Classe, on va devoir attendre ici jusqu'à ce que Melle Lass se décide à sourire.
Мис ХЕйген?
Mme Hay-gen?
А вам, мис?
Et vous, mademoiselle?
А мис Хербиг скоро вернётся?
Euh... Est-ce que Mme Herbig sera bientôt de retour?
Чем могу помочь, мис?
Que puis-je faire pour vous, mademoiselle?
Ну, мне тоже очень приятно, мис.
C'est gentil de votre part d'être passée aujourd'hui, mademoiselle.
Ну, тогда пойдёмте к моему рабочему месту и поговорим, мис Лэс.
Suivez-moi jusqu'à mon bureau et on discutera, Melle Lass...
Можно "Мис".
Melle, ça ira.
Наверно не стоит нам сейчас всё решать, мис Лэс.
Nous ne sommes pas obligées de faire ça maintenant, Melle Lass.
Мис!
Miss!
Как дела, мис Хербик?
Comment ça se passe, Mme Herbig?
Поверьте делается все возможное, чтобы вы попали по назначению, мис.
Tout le monde fait de son mieux pour vous aider à y aller, madame.
Мис популярность.
Eh bien, j'en connais une qui a du succès.
Это частный клуб, мис.
Mademoiselle, c'est un club privé.
Сожалею, мис.
Je suis désolé, mademoiselle.
- Ты из класса мис макдЭрмот?
- Tu es dans la classe de Mme McDermott?
Мис Дейзи?
Mademoiselle Daisy?
Давайте похлопаем мис Дейзи.
Des applaudissements pour Mademoiselle Daisy.
Вот пишут : "Дорогая мис Морисон, от лица всех наших..."
Voici leur lettre : "Chère Mme Morrison, de la part..."
[по италиански] извините, Мис Роззи.
Renato, je peux avoir ma salade de macaronis, s'il te plaît? Désolé, Mme Rossi. Voilà votre salade de macaronis.
Мис батерман я встретил вас в общественном центре вы помните?
Mme Butterman, on s'est vus au centre, vous vous souvenez?
Не удивительно, что Мис прании так легко его отпустила.
C'est pour ça que la prof l'a laissé partir.
Я видел "Мис лезбиянку" тысячи раз,
J'ai vu "Pédale douce" une douzaine de fois.
Это... наша МИС-СИ-Я.
C'est notre mission.
Мис Габриэль!
Mademoiselle Gabrielle!
Мы проверим списки, мис.
Nous allons vérifier nos dossiers, mademoiselle.
И похоже наша мис Дива ввела мороторий на все интервью.
Miss Super Diva a refusé toutes les interviews pour la presse.
Мис Рейчел Девенпорт просит вас приехать на съемки.
Melle Rachel Davenport vous demande sur le plateau.
Простите, что прерываю, мис Девенпорт. Но эта девушка говорит, ей срочно нужен Кларк.
Désolé de vous interrompre, Melle Davenport, mais cette fille dit avoir vraiment besoin de parler à Clark.
Без обид, мис Девенпорт, но, это был не несчастный случай, вам повезло, что Кларк спас вам жизнь.
Désolée Melle Davenport, mais, la seule chose accidentelle, c'est que Clark vous ait sauvé la vie.
Мис Лоис Лейн, Эл-Е-Й-Эн.
C'est Lois Lane, L-A-N-E.
Мис Лэнг, довговоритесь о встрече с моей помошницей.
Mlle Lang, voyez mon assistante pour prendre rendez-vous.
А давай наложим временный запрет на это слово. Прости, мис Этические Штучки.
Peut-on éviter de prononcer ce mot, s'il te plaît?
Ну если это всё, мис Лейн, я вернусь к моему Рояль флэшу.
Si vous avez fini, Mlle Lane, je retourne à mon quinte flush.
Довези до аптеки. Хорошо, мис Неженка.
Dépose-moi à la pharmacie.
Кто-нибудь, дайте мис Картер полотенце.
Que quelqu'un donne un chiffon à Mlle Carter.
Мис Блейк велела срочно пригнать машину в Глобал.
Cette voiture doit aller à Global.
Да, Мис Бьюли.
Oui, Mlle Bewley.
Франк, отказавшая носорогу, a- - а здесь у нас Др. Ok, здесь у нас Мис.
Ok, ici on a Mrs.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]