English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ Й ] / Йонс

Йонс tradutor Francês

72 parallel translation
Я обещал сводить их в кафе Лайонс после митинга, но у меня проблемы с деньгами.
L avait promis de prendre à Lyon café populaire après la réunion, mais le problème money sa ces jours-ci.
Ладно, Джин. Закажи столик на троих в "Кэмолс" в 12.30... а если не выйдет, то в "Крэйонс".
Bon, Jean, réservez pour trois au Camols à 12 h 30, sinon au Crayons.
Сегодняшних обладателей премии "Атлант" представляет Адам Лайонс.
Pour remettre l'Atlas Award du meblleur créatbf :
Холли, Винус и Серена, Бийонс - нежные молодые яйцеклетки!
Halle Berry. Venus et Serena. Beyonce.
- Бейонс.
- Beyonce.
Пусть глаза будут покитаестее, как у Бейонс.
Mets-lui des yeux bridés, comme Beyoncé.
Оператор Питэр Лайонс Коллистэр
Directeur de la photographie Peter Lyons Collister
Лайонс, выходи из воды. Живо.
Allez, Lyons, sortez de l'eau.
Рад за тебя, Лайонс.
Bonnes nouvelles.
Лайонс был одним из самых перспективных учеников.
Lyons était un de nos meilleurs candidats.
Бейонс?
Beyonce?
( песня "Rockstar LP" by Prima J ) Это для Бейонс.
Trop Beyoncé *.
Ну, я проводил ее до кофейни, "Лайонс Корнер Хаус".
Alors je l'ai emmenée au Lyons Corner House.
И ваши налоговые льготы выгодны, мисс Лайонс.
C'est quoi? Une assignation du procureur général.
Ну, в тех редких случаях, когда я думаю, что вы правы, мисс Лайонс, вы всегда найдете меня на вашей стороне.
Réexaminez... Que fais-tu là? C'est le bureau de mon frère.
Нола Лайонс.
Mais pourquoi?
Мисс Лайонс, вот вы где.
Je l'ignore. Ma place n'est pas ici.
Бейонс не лесби, Элис.
Ça serait génial! - Beyoncé n'est pas homo, Alice.
И я думаю, что Пит, выбрал бы.. любого футболиста из обороны Детройт Лайонс.
Et je crois que pour son premier choix, Pete voudrait soit un attaquant, soit les défenseurs de Detroit Lions.
То же самое Бен Лайонс сказал о фильме "Я - легенда!"
On dit pareil de Je suis une Légende.
Да, они еще завтра будут играть против Лайонс.
- Tu sais ce que tu dois faire. Je devrais le tuer?
Лайонс.
C'était Lyons.
Хватит, мистер Лайонс, вы вроде как перегибаете палку.
M. Lyons, vous êtes plutôt dur, vous ne croyez pas?
Скорее уж вы лишитесь глаза, мистер Лайонс, если не прекратите учить меня, как обращаться с моим сыном!
Et vous pourriez perdre un œil, M. Lyons, si vous continuez à me dire comment élever mon fils!
Забудь о "Лайонс", док, включи мозги.
Oubliez vos Detroit Lions. Pariez pas avec le cœur.
Почему я не могу чувствовать себя как Бейонс?
Pourquoi je ne suis pas comme Beyoncé?
Вкус такой же шикарный, как и запах Бейонс...
C'est aussi bon que l'odeur de Beyonce...
- Бийонс.
Désolée.
Доктор Джадсон Лайонс.
Dr. Judson Lyons.
- Здравствуйте, доктор Лайонс.
- Hum, bonjour Dr. Lyons.
Бейонс подтверждает, что она споет на дне рождения моей дочери.
Beyoncé a confirmé qu'elle jouerait au seizième anniversaire de ma fille.
Капрал Лайонс, охрана.
Caporal Lyons, sécurité.
Жертву звали Шон Лайонс.
Le nom de la victime est Sean Lyons.
Где миссис Лайонс?
Où est Mme Lyons?
Мы преследуем сбежавшую, которая нападала на Клэр Лайонс.
On poursuit un fugitif qui a agressée Claire Lyon.
Человек по имени Шон Лайонс ежемесячно делал переводы со своей карты на ваш счет.
Un homme du nom de Sean Lyons a des factures mensuelles de cette établissement sur sa carte de crédit.
Отпечатки Клэр Лайонс и Эми Шарп нашли на месте убийства в ломбарде.
Hey, donc les empreintes digitales de Claire Lyons et Emmy Sharp nous mènent sur la scène de cet échange vol / meurtre.
Бейонс, Джей Ло, Натали Портман, чья настоящая фамилия - Хершлаг.
Beyonce, J.Lo, Natalie Portman, dont le vrai nom de famille est Hershlag, d'ailleurs.
И есть еще гости, непонятно почему приходящие каждый год, вроде Лайонс или того чувака, которого твой кузен Эрон приводит каждый год.
Et puis il y a les personnes qui viennent chaque année, et tu ne sais pas pourquoi, comme les Lions ou ce type que ton cousin Aaron ramène chaque année.
Лучше б я работал с зомби Бейонс...
Non, idiot. C'est mon grand final.
С вами Китти Лайонс, ведущая репортаж в прямом эфире С конкурса ладоней на судне лодке удовольствия в Блубэле.
C'est Kitty Lyons qui continue à couvrir le concours du bâteau de Bluebell sous les palmiers.
В университете Лайонс Гейт политика нетерпимости.
Lion's Gate University a institué une tolérance zéro.
Вам есть, что сказать, про стрельбу в университете Лайонс Гейт?
Avez-vous des réactions concernant la fusillade à l'université de Lion's Gate?
- Моника Лайонс.
Monica Lyons.
ОНС!
FDN! - FDN!
- ОНС! - Да, сэр!
- Oui, commandant!
Вы теперь под контролем ОНС.
Vous êtes sous le contrôle des FDN.
Мы, ОНС, отказываемся признавать это нелегитимное правительство.
Nous, les FDN, nous refusons de reconnaître ce gouvernement illégitime.
- Мы ОНС!
- Qui sommes-nous? - Les FDN.
МЫ ОНС!
- J'ai dit : "Qui sommes-nous?" - Les FDN.
Единственное, что имеет значение - это миссия ОНС!
Tout ce qui compte, c'est la mission des FDN!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]