Йоркширский tradutor Francês
16 parallel translation
Отличная жареная говядина, йоркширский пудинг и лук.
Je l'ai laissé sur le feu pour vous. Du bon rosbif avec du jus et du pudding... et aussi des oignons à la crême.
Я йоркширский пудинг
Le pâté en croûte
Мой йоркширский терьер.
Mon Yorkshire terrier.
Я приготовила ростбиф и йоркширский пудинг.
J'ai fait un rosbif et un pudding.
Убери их отсюда, жирный ты йоркширский хер!
Tout le monde dehors.
Его йоркширский терьер?
Son yorkshire.
Я не буду тратить час времени таращась на пистолет, пока твой прыщавый йоркширский дружок будет тыкать в него как дебил.
Je ne passe pas une heure l'œil rivé sur un pistolet tandis que ton ami roux du Yorkshire me braque, comme une tête de nœud.
Мой йоркширский терьер сгрыз ножки у моего кухонного стола.
Mon Yorkshire Terrier a machouillé les pieds de ma table de cuisine.
Я не буду тратить час времени таращась на пистолет, пока твой прыщавый йоркширский дружок будет тыкать в него как дебил.
Je ne voudrais pas me faire prendre, hein? OK. OK.
Шерлок написал мне письмо, когда ему было десять, сказав, что я единственный из всех актеров, кто правильно уловил йоркширский акцент.
Sherlock m'a écrit une lettre à 10 ans, disant que moi seul, parmi tous les acteurs, avait vraiment saisi l'accent du Yorkshire.
Ага, Никки крутой букмекер, у него есть йоркширский терьер и место в ВИП-ложе на ипподроме.
Nicky est le meilleur bookmaker avec un yorkshire et un accès au salon VIP au champ de course.
Инспектор Джон Графт, спасибо тебе, йоркширский жеребец, за то, что принёс немного радости в наши жизни.
Capitaine John Graft, merci à vous, le beau ténébreux du Yorkshire, de mettre un peu de piment dans notre vie.
Ну да, к чему я сначала отнёсся скептически, пока не прочёл в интернете, что там подают йоркширский пудинг.
Oui, d'ailleurs, j'était sceptique au début, puis j'ai vu sur le net qu'ils servaient du Yorkshire pudding.
Ты даже не любишь йоркширский пудинг.
Tu n'aimes pas le Yorkshire pudding.