English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ К ] / Картинг

Картинг tradutor Francês

20 parallel translation
Коди, мы идем на картинг, а не на формулу 1.
Cody, on va au karting pas à Indianapolis.
За собой они тянут моторную лодку, картинг, пустынный багги, горный велосипед, скутер, снегоход, парашют, экипировку для винд-сёрфинга, воздушный шар и маленький двух-местный водолазный колокол.
Derrière eux ils remorquent un bateau à moteur, un kart, un buggy, une moto cross, un jet ski, un scooter des neiges, un parachute, un deltaplane, une planche à voile, une montgolfière, et un sous-marin de poche pour deux personnes.
Почему картинг помогает?
- Comment les go-carts peuvent t'aider?
Не прикасается к жене с 93 года. Голосует за правых. Обожает картинг.
Ne touche plus sa femme depuis 93, vote RPR, adore le karting.
Кто знал, что картинг лучше секса?
Qui aurait cru que le karting pouvait être mieux que le sexe?
Прыщи, картинг, электрожалюзи?
L'acne, le karting, les stores electriques?
Если однажды ты решишь, что перерос картинг, я вычеркну тебя из завещания.
Si tu laisses tomber le karting, je te déshérite. Oui. Laurie, je doute que...
Я бы с радостью, но я пообещал Люку и Мэнни, что схожу с ними на картинг за их хорошие табели успеваемости.
J'emmène les garçons au karting. Pour leurs bulletins scolaires.
Угадайте, кто поведет вас на картинг сегодня?
Devinez qui vous emmène faire du karting.
И знаете что? Картинг - это только начало.
Et le karting, c'est que le début.
Есть еще картинг.
Il reste encore les chariots.
- Но мы не ходили на картинг.
- On n'est pas allés aux chariots.
Если, может, кто-то хочет пойти на картинг в субботу.
A propos, quelqu'un veut aller au karting samedi?
Никто не хочет идти на картинг. Это ясно?
Personne ne veut aller faire du karting.
Ненавижу картинг!
Je déteste les autos tamponneuses.
Ребят, кто хочет на картинг?
Qui veut aller faire du go-kart?
Картинг.
Du karting.
Для него главное - это его картинг.
La seule chose qui lui importe, ce sont ses peintures.
В смысле, уборка, бейсбол, гольф, вождение, картинг, бокс.
Nettoyage, baseball, golf, conduite, kart, boxe.
Никто не хочет на картинг.
Personne ne veut y aller.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]