Кейтлин tradutor Francês
840 parallel translation
За исключением Кейтлин, являющейся национальным героем.
Sauf Caitlyn, qui est une héroïne nationale.
- Меня зовут Кейтлин.
Mon nom est Kathleen.
Кейтлин, Бобби, Сюзи.
001 JOUR AVANT NOEL Kathleen, Bobby, Susie...
Кейтлин! Он обязательно закричит.
Je suis persuadé qu'il va crier.
- Привет, Кейтлин.
- Caitlin!
Тебе нравится Кейтлин?
Elle te plaît?
И когда Кейтлин сюда придет я ей покажу как хорошо я флиртую.
Et quand Caitlin arrivera... je vous montrerai si je sais draguer.
Кейтлин!
Caitlin!
Я столкнулась с Кейтлин в коридоре.
J'ai croisé Caitlin dans l'entrée...
Пока, Кейтлин.
Au revoir, Caitlin.
Кейтлин нужны новые туфли для танцев.
Caitlin a besoin de nouvelles chaussures pour le bal.
- Да, вон моя Кейтлин. - Так.
- Voilà ma fille Caitlin.
Кейтлин, что "это" делает в моем доме?
Kaitlin, qu'est-ce que cette chose fait dans ma maison?
Нет, Кейтлин, это не то, что мне нужно.
Non, Kaitlin, ce n'est pas ce que je veux.
- Кейтлин, куда ты собралась?
Kaitlin, où tu vas?
Кейтлин, если ты не заметила, мы очень мало времени проводим вместе.
Kaitlin, au cas où tu ne l'aurais pas remarqué, on est peu nombreux dans la famille ces derniers temps.
Джули, Саммер и Кейтлин у Тэйлор.
Julie, Summer et Kaitlin sont avec Taylor.
- Кейтлин, привет. Что ты тут делаешь?
- Kaitlin, salut.
- Ты Кейтлин Купер, не так ли?
Tu es Kaitlin Cooper, n'est-ce pas?
Кейтлин, что происходит?
Kaitlin, qu'est-ce qui se passe.
Кейтлин, ты не устроишь вечеринку.
Kaitlin, tu ne peux pas faire une soirée.
- Если хочешь.... Кейтлин, так?
Euh, si tu veux, Kaitlin, c'est ça?
- Кейтлин!
- Kaitltin!
Кейтлин будет играть зубную нить.
Caitlin jouera le rôle du fil dentaire.
Я видел Кейтлин. Я кричал ей, чтоб она вернулась.
Je l'appelais pour qu'elle rentre avec moi.
Это единственный способ остановить вирус и спасти Кейтлин.
C'est le seul moyen d'arrêter le virus et de sauver Caitlin.
Я Кейтлин.
Moi, c'est Caitlin.
У Кейтлин есть квартира на холме.
Caitlin a un appart sur la colline.
И не говори Кейтлин, ничего.
Et ne dit rien à Caitlin.
Я не понимаю, о чем вы говорите. Где Кейтлин?
Je ne sais pas de quoi vous parlez.
Я должен найти Кейтлин
- Je dois trouver Caitlin.
- Кейтлин!
- Caitlin!
Кейтлин! ( Мохиндер ) Мы единственный вид беспокоящийся о прошлом.
Nous sommes la seule espèce qui se préoccupe du passé.
Это Кейтлин. Хей!
- Voici Caitlin.
- Кейтлин, не будь такой грубой.
Kaitlin, ne sois pas grossière.
- Кейтлин...
- Kaitlin.
Кейтлин, я забучусь о твоей маме.
Kaitlin... Je tiens beaucoup à ta mère.
Я просто прошу дать мне шанс, Кейтлин.
Je te demande juste une chance, Kaitlin.
Дела с Джули хороши и я так благодарен тебе и Тейлор, но Кейтлин... она только
Ca se passe très bien avec Julie, et je vous suis si reconnaissant à toi et Taylor, mais Kaitlin, elle semble juste...
Ну тогда у Кейтлин будет трудный год.
Kaitlin a eu une année difficile.
Он его отец, Кейтлин.
C'est son père, Kaitlin.
Кейтлин, я сумасшедшая? Или ты говорила что как круто, что я повстречала Фрэнка?
Kaitlin, est-ce que je suis folle, ou est-ce que tu as dit que je pouvais sortir avec lui?
Кейтлин почему бы тебе не вернуться?
Kaitlin, pourquoi est-ce que tu ne rentrerais pas à l'intérieur.
- Кейтлин, милая, могу я поболтать с тобой?
Kaitlin, chérie, est-ce que je peux te parler? Ouai.
Кейтлин могла бы погибнуть. От неё бы мокрое место осталось.
Elle aurait été morte, Caitlin, mutilée jusqu'à en être méconnaissable.
А после у нее заговорят и прочие - Кейтлин,
Colossale petite fée!
А Кейтлин?
Kaitlin?
- Напряжение струн, Кейтлин.
La tension des cordes, Kaitlin.
- Где Кейтлин?
Où est Kaitlin?
Давай, Кейтлин.
Allez, Kaitlin.
Кто будет- -? - О, Кейтлин.
Oh...