English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ К ] / Кончила

Кончила tradutor Francês

127 parallel translation
И как она кончила?
Quelle a été sa fin?
- Как она кончила осталось тайной.
- Sa fin est mystérieuse.
Так или иначе, я кончила.
J'étais prête et je vins immédiatement.
И когда она кончила, то закричала довольно громко.
Et lorsqu'elle vint, elle cria comme une folle.
Ты переживаешь, что я не кончила?
Ça t'embête que je n'aie pas joui.
Боже, хорошо, что я не была возбуждена. А то я бы кончила еще до твоего прикосновения.
Si j'avais été en feu... j'aurais brûlé avant que tu aies défait un bouton.
- Еще не кончила? - Нет.
Tu as joui?
Прошлой ночью, я... Я кончила раньше Вас!
Mais patron... si ça doit être...
Почему ты остановмл меня? Я почти кончила.
Juste au bon moment...
Они бы хотели, чтобы я кончила, как Ирена, чтобы целовала руку, которая наносит удары.
Ils voudraient que je fasse aussi la fin d'Irene, que je baise la main qui me donne une gifle.
- Ты кончила?
Mais tu as joui?
- "Вот Бенуа умел сделать так, чтобы я кончила!"
'Ah Benoît! Lui il me faisait jouir'.
- Нет. - Ты сидела в засаде. Приехали влюбленные, и первым ты кончила Грега.
Tu as attendu et quand ils sont arrivés, tu l'as tué en premier, c'est ça?
А как твоя ассистентка? Она кончила?
Et ta cameramen, elle a joui?
Я кончила!
J'ai joui!
Я кончила!
J'ai joui.
Ты кончила?
- Tu as joui? - Non.
Он хотел, чтобы я кончила.
Il voulait que je jouisse.
В конце концов... я всё же кончила.
Puis, je me suis dit : "Quelle importance?" J'ai joui alors que je ne voulais pas.
Кончай снаружи. Я уже кончила.
Retire-toi à temps, j'ai déjà joui.
Ты не кончила.
Tu n'as pas joui.
- Сколько раз ты кончила?
Combien de fois t'as joui? Je sais pas.
- И это было неправильно? Это должно было быть быстрым. И ты кончила только после 2х часов, в то время как я был уже в душе или спал.
Il fallait que je tire un coup comme un lapin et deux heures après, tu jouissais quand j'étais sous la douche ou que je dormais.
сучку еще не трахнули, а она уже кончила.
Ecoutez bien... Les minets, ça miaule quand ça baise.
" Почему я кончила так сильно с тобой?
" Pourquoi tu m'as fait jouir autant?
Старая блядина кончила, перед тем как я забрал ее жалкую жизнь.
Cette vieille pute a même eu un orgasme avant que je lui ôte sa misérable vie.
Хочешь знать, кончила ли она?
Tu veux savoir si je l'ai fait jouir?
Мы не хотим, чтобы ты кончила как бедная Энн Флеминг.
On ne voudrait pas que tu finisses comme cette pauvre Anne Flemming.
Я почти кончила...
J'allais jouir.
Я уснула, потому что уже кончила.
Je me suis endormie parce que j'avais déjà fini.
Ты, кончила, сколько, три раза?
Tu as joui trois fois.
Ты хочешь, чтобы она кончила так же, как и её дядя? Казнью? ..
- Tu veux qu'elle finisse comme son oncle, exà © cutà © e?
- Надеюсь, ты хоть кончила?
T'as fait les soldes?
я ещЄ не кончила.
J'ai même pas joui.
Знаешь, я тебе верю Потому что ты бы не кончила.
Je te crois. Elvis ne serait pas venu.
Ты покинула любящий дом в Эдене, сбежала с каким-то дурачком, полагаю, рок-музыкантом, который не в состоянии обеспечить семью, и кончила в этом упадочническом городе, поселившись в мышеловке.
Tu quittes un foyer aimant dans l'Eden, filant avec une gamin un peu fou, que j'imagine être un musicien de rock qui ne peut pas gagner sa vie honorablement, et vous vous retrouvez dans cette ville décadente, vivant dans un trou à rats.
Эта сучка стрельнула глазками и всё кончила? !
La salope a parlé et c'est terminé!
Да, но я все равно кончила тем, что пришла к вам в офис, не так ли?
Oui, mais j'ai quand même fini dans votre cabinet.
- Ты кончила?
- Ça y est?
Твоя мама кончила три раза, по крайней мере
Et ta mère a joui au moins trois fois
Я даже кончила. Кажется.
Je crois que j'ai eu un orgasme.
Эй, я ещё не кончила.
Je n'avais pas fini.
Это нечестно. Это он с тобой сотворил, и я не хочу, чтобы история повторилась. Я не хочу, чтобы ты кончила как...
C'est sa faute et je refuse que l'histoire se répète, vous ne finirez pas comme...
Когда я кончила, я видела всё фиолетовым.
J'ai vu mauve quand j'ai joui.
Ну. я кончила в тебя.
Comment ça marche?
- Надо еще добиться, чтобы она кончила.
Faut la faire jouir.
я почти кончила!
Et c'est tout?
Ты кончила?
Tu as joui?
Ты не можешь сделать что бы она кончила, да?
- Me dis pas que t'arrives à la faire jouir?
Я только-что кончила.
J'ai eu mon orgasme!
если бы я его кончила дробовиком, то мне пришлось бы убирать его ошмётки.
j'aurais dû nettoyer derrière.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]