English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ Н ] / Нили

Нили tradutor Francês

111 parallel translation
Мисс Нили пожалуйста.
Mlle Neely, s'il vous plaît.
Здравствуйте мисс Нили.
Allô, Mlle Neely?
О спасибо Мисс Нили, досвидания
Merci beaucoup, Mlle Neely. Au revoir.
Миссис Гоферсон, мисс Нили... Доппсилсы и Ферды.
Nous sommes passées chez Mme Gauphersen, M. Neely, les Doppsil et les Ferd.
Все помогают : и мистер Нили, и Джулианы, и даже миссис Терм!
Tout le monde participe : M. Neely, les Julian et même Mme Thurm.
О, спасибо, мистер Нили.
- Merci, M. Neely.
Тиква - Дана Ивги Рахель / Адас - Нили Саар
Les Films United King
Был однажды у меня сон... что я трахаюсь с Нили Сегаль. Этот сон был такой реалистичный, что я его засчитываю.
J'ai rêvé une fois que je couchais avec Nili Segal... alors je l'ai comptée.
Сотрудник безопасности. Арт Нили.
- Le marshal de l'air.
Согласно расписанию полетов маршал Нили был в Вашингтоне, когда был убит сержант Парсонс.
- Selon son calendrier de vol, Neeley était à Washington
Если Нили замешан, не стоит нервировать единственного человека на этом самолете, у которого есть пистолет.
Si Neeley est impliqué, nous ne voulons pas alarmer la seule autre personne armée de l'avion.
Позвони Эбби, попроси проверить входящие и исходящие звонки Нили.
Appelle Abby, demande-lui de vérifier tous les appels de Neeley.
Оказалось, что Нили разведен, и у него есть 12-летняя дочь.
Il s'avère que Neeley était divorcé, avec une fille de 12 ans.
Мы не смогли связать Нили с первым мертвым наемным убийцей, зачем так рисковать, убивая маршала посреди полета?
On a rien qui lie Neeley au premier mort du tueur à gages, alors pourquoi le tuer à la moitié du vol?
Про него Нили говорил, что он странно себя ведет?
C'est pas le type que Neeley trouvait bizarre?
Роль Нили.
Le rôle c'est Nili.
Это - настоящая Нили.
C'est la vraie Nili.
Её звали не Нили. Нет.
Elle ne s'appelle pas Nili.
Нили и её родители сидят напротив.
Nili et ses parents sont assis en face d'eux.
- Нили не ест уже 3 дня.
Nili ne mange pas depuis trois jours...
- Почему Нили не ест уже 3 дня?
Pourquoi est-ce que Nili ne mange pas?
Нили не отвечает.
Nili ne répond pas.
Нили сидит в комнате одна.
Nili est seule.
- Нет ребёнка, Нили. Нет ребёнка.
Il n'y a pas de bébé, Nili.
Нили, давай позавтракаем.
Nili, viens prendre le petit-déjeuner.
Ты должна начинать понимать мысли Нили. Скажи : " Я
Tu dois penser les pensées de Nili, te dire :
- Нили ".
Moi, je suis Nili.
Я - Нили.
Je suis Nili...
- Нили, что случилось в школе?
Nili que s'est-il passé au lycée?
Но, если бы я хотел, чтобы Нили была влюблена в доктора, - я бы написал это.
Si je voulais que Nili soit amoureuse du médecin je l'aurais écrit.
Нили, дай мне таблетки.
Nili, donne-moi la boîte.
Нили, дай мне таблетки.
S'il te plaît, donne-moi la boîte.
Что, по-твоему, Нили должна сказать здесь?
Qu'est-ce que Nili doit dire?
- Нили не ест уже 3 дня.
Nili ne mange pas depuis trois jours.
Почему Нили не ест уже 3 дня?
Pourquoi Nili ne mange pas depuis trois jours?
Нили, ты хочешь рассказать мне?
Tu veux me raconter?
- Нили... милая моя.
Nili... Ma chérie...
Нили, посмотри, кто пришёл.
Nili... Nili, regarde qui est là.
Нили...
Nili...
Она сейчас будет говорить с тобой. Верно, Нили?
Elle va tout de suite vous parler, n'est-ce pas, Nili?
Нили, это - я.
Nili, c'est moi...
Нет у тебя ребёнка. Нет у тебя ребёнка, Нили.
Tu n'as pas de bébé, Nili.
Что случилось в школе, Нили?
Qu'est-il arrivé au lycée, Nili?
Пойдём, Нили.
Viens, Nili.
Нили, где таблетки?
Nili, où sont les comprimés?
Где таблетки, Нили?
Où est la boîte, Nili?
Нили, пожалуйста, дай мне таблетки.
S'il te plaît, donne-moi la boîte.
Нили, ты слышишь меня?
Nili, tu m'entends?
Нили... Ты помнишь, верно?
Nili, tu te souviens, n'est-ce pas?
Как будто, Нили овладела моей душой...
C'était comme si Nili a pris le contrôle.
Федеральный маршал Арт Нили.
Marshal fédéral de l'air, Art Neeley.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]