Остин tradutor Francês
592 parallel translation
- Остин Бенни и Снаппер.
L'Égorgeur et le Tueur!
В Остин.
- A Austin.
Слушай, я буду в Райских Квартирах по делам, ты хочешь подождать там, пока я не уеду в Остин?
Écoute, je dois passer quelques jours... à Plaines du paradis pour affaires. Tu veux attendre ici ou venir avec moi? Moi?
Джейн Остин.
Jane Austen.
Если это касается и меня, преподобный, я в Остин не поеду.
Je vous previens, mon Reverend. Je n'irai pas a Austin.
Мама, папа, это Кит Остин - О!
Je vous présente Kit Austin.
Мы заехали в Остин поиграть в карты.
Il est parti à Austin jouer aux cartes.
"Война и мир" Толстого и "Доводы рассудка" и "Мэнсфилд-парк" Джейн Остин.
par Tolstoï, Guerre et Paix... et par Jane Austen, Persuasion et Mansfield Park.
Но контекст романа, равно как и всё, что написала Джейн Остин современному человеку кажется сущей нелепицей.
Mais le contexte du roman, et de presque tout ce que Jane Austen a écrit... est proche du ridicule du point de vue d'aujourd'hui.
А тебе не приходило в голову, что с точки зрения Джейн Остин наша современность выглядела бы ещё глупей?
T'est-il jamais venu à l'esprit que, l'aujourd'hui, observé du point de vue de Jane Austen... serait encore pire?
А какие романы ты читал у Джейн Остин?
Quel roman de Jane Austen as-tu lu?
Кстати, я стал читать Джейн Остин. "Доводы рассудка".
Oh, j'ai lu "Persuasion" de Jane Austen.
Ты же знаешь она большая поклонница Джейн Остин.
Je veux dire, tu sais que - c'est une grande admiratrice de Jane Austen.
Джейн Остин так бы не поступила.
Ce n'est pas quelque chose que Jane Austen aurait fait.
Кен, Джонни, Джо, доктор Колосс, Стив Остин.
Ken, Johnny, Joe, Dr Colossus et Steve Austin.
КОМАНДИР ОТРЯДА : ПОДПОЛКОВНИК ОСТИН ТРЭВИС.
LE LIEUTENANT-COLONEL AUSTIN TRA VIS.
Полковник Остин Трэвис.
Le colonel Austin Travis.
Это же Остин Пауэрс!
C'est Austin Powers!
Остин, нам надо искать Доктора Зло.
Cherchons le Dr Denfer.
Так кто же этот Остин Пауэрс?
Qui est cet Austin Powers?
Остин, миссис Кенсингтон уже давно на пенсии.
Elle est à la retraite depuis longtemps.
На самом деле меня зовут Остин Пауэрс.
Je m'appelle Austin Powers.
- Остин Пауэрс.
Austin Powers.
Остин... Опасность Пауэрс.
Austin Danger Powers.
Остин, в Лас Вегасе есть компания под названием "Виртукон"... Мы считаем, что она связана с Доктором Зло.
Virtucon est une société de Las Vegas, qui serait liée au Dr Denfer.
Как Остин?
Comment va Austin?
Остин такой очаровательный... Такой любезный.
Austin a beaucoup de charme, beaucoup d'allure.
Остин был моим самым преданным и заботливым другом.
Austin a été le plus fidèle et le plus attentionné des amis.
Остин Пауэрс подобрался слишком близко.
Powers se rapproche.
Остин, где ты это нашёл?
Où avez-vous trouvé ça?
Вчера ночью Остин отправился на разведку... в аппартаменты Большой Фагины.
Austin s'est introduit chez Detta Defagin.
Остин, я хочу, чтобы ты познакомился кое с кем.
J'aimerais vous présenter quelqu'un.
Остин, ты с ума сошёл?
Vous êtes devenu fou?
В самом деле, Остин...
Enfin, Austin!
А для меня значит, Остин.
Pour moi, ça compte.
Доброй ночи, Остин.
Bonne nuit.
Осторожно, Остин.
Sois prudent.
Не сейчас, Остин.
Pas maintenant.
Нет, Остин. Нитка для зубов - это чтобы перекинуть её через ту трубу.
Non, c'est pour nous hisser.
Действуй, Остин. Не волнуйся за меня.
T'en fais pas pour moi.
Сюда, Остин.
Par ici.
Не отвечай, Остин. Вернись в постель!
Laisse, reviens te coucher.
- Обязательно, мистер Остин
Je n'y manquerai pas, M. Austin.
Мистер Остин разозлился?
M. Austin était fâché?
Им повезло, что вы позвонили нам вовремя, мистер Остин!
Vous nous avez appelés à temps, M. Austin.
Остин, какая крутая вечеринка!
C'est la super fiesta.
Остин, мы победили.
Nous avons gagné!
Остин Опасность Пауэрс...
Austin Danger Powers
Давай, Остин, продолжай.
Je vais y arriver.
"Остин Пауэрс, человек-загадка международного масштаба"
Aventurier international
Остин, можно поговорить с тобой?
- Je peux te parler?