Пиццу tradutor Francês
1,493 parallel translation
ТЫ знаешь, пиццу "домино" могут достаь менее чем за тридцать минут
Domino livre en moins de 30.
- Пиццу.
- Une pizza.
Пиццу?
Une pizza?
А давай так - пиццу и бургеры?
Voilà ce qu'on va faire. Pizza et hamburger.
- Пиццу и бургеры. - Ага.
- Pizza et hamburger.
- Давай просто пиццу закажем, а?
- On devrait commander une pizza.
Переложу пиццу на тарелку.
Je vais mettre cette pizza sur un plat.
Может закажем вечером пиццу?
On pourrait commander une pizza, ce soir?
Сегодня утром приходила женщина, приносила пиццу.
Une femme est venue ici ce matin pour nous proposer de livrer des pizzas.
Я пришла сюда продавать пиццу.
- Je suis venue pour mes pizzas, moi.
Я здесь, чтобы рекламировать мою пиццу.
Moi, si je suis ici, c'est pour vous fourguer mes pizzas.
Привозите нам ежедневно вашу пиццу, а потом проводите немного времени с ним.
Vous nous livrez tous les jours des pizzas et vous passez ensuite un moment avec lui.
Я должна доставить пиццу.
Allez! Je vais livrer mes pizzas.
Я полюбил вашу пиццу.
J'adorais vos pizzas.
Толстяки любят пиццу. Пицца пепперони.
Les gros aiment les pizzas.
Закажем пиццу!
On peut manger une pizza
Помню, его комната в общежитии ужасно воняла, потому что его сосед оставил пиццу на столе перед отпуском.
Je me souviens que sa chambre puait parce que son coloc avait laissé une pizza sur le comptoir avant de partir.
Чтобы съесть пиццу в один присест.
Ou manger une pizza entière d'un seul coup.
Мы "Помогали кому-нибудь выехать с шестого этажа в доме без лифта в обмен на пиво и пиццу".
- On a... "Aidé quelqu'un a déménagé du sixième contre de la pizza et de la bière."
Пиццу?
Pizza?
- Вы любите пиццу? - Да...
Vous aimez les pizzas?
Хорошо, я заказала вам пиццу.
Bon, vos pizzas sont commandées.
По-видимому, люди не хотят покупать пиццу
On mange pas la pizza des parents d'un incendiaire présumé.
- Неужели? Не могу дождаться, когда я попробую эту пиццу с 4 видами сыра.
Je vais goûter la pizza aux 4 fromages.
Линетт. Я так понимаю, что ты и твои дружки-повара будете готовить сегодня мою пиццу с четырьмя видами сыра.
Toi et tes collègues allez servir ma pizza ce soir.
Как насчет того, чтобы выбросить пиццу на лужайку перед домом, а когда дети за ней выбегут, запереть дверь и заняться этим в каждой комнате в доме?
Et si on balançait une pizza dans le jardin, et quand les enfants iront la chercher, on ferme la porte à clé, et on le fait dans toutes les pièces?
Я тоже люблю пиццу.
J'aime la pizza. J'aime la pizza aussi.
Джейсон : Угадай Кто принес пиццу?
Devinez qui apporte les pizza?
Ладно, погнали, приятель. Мама уже заказала пиццу, так что...
Allez, maman a déjà commandé la pizza...
Поговорите с друзьями, одноклассниками... тем, кто ему пиццу доставлял...
Il faut parler aux amis, aux potes de fac, au livreur de pizza.
Я даже оплачу пиццу, если будет не очень много народу.
Je vais aller prendre des pizzas s'il n'y a pas trop de monde.
Кто хочет пиццу на обед?
Qui veut commander des pizzas?
На этой, они заказывают пиццу.
Celle-ci, ils commandent une pizza.
Я чистильщик бассейнов, разносящий пиццу.
Je suis le garçon de piscine / livreur de pizza.
Я пришел проверить ваш Пш баланс, и доставить вашу пиццу.
Je suis là pour vérifier votre pH, et livrer la saucisse que vous avez commandée.
Или мы можем заказать пиццу.
Ou bien on peut commander une pizza.
я принесу пиццу, а потом мы с € дем и нормально поговорим.
J'irais chercher des pizzas, et puis nous irons nous assoir et aurons une discussion agréable.
я собиралась принести пиццу... — колько времени это займЄт?
J'allais prendre la pizza... Combien de temps pour aller la prendre?
- На пиццу или еще что-нибудь.
- Amenez-moi n'importe quoi, une pizza.
Быстро... пиццу принесли.
Quelle rapidité! La pizza est là.
- Ну, как долго вы доставляете пиццу?
Ça fait combien de temps que vous livrez?
- Могу поспорить, вы ненавидите пиццу.
- Vous devez détester les pizzas.
Итак, тогда появился разносчик пиццы и Уэйн выскочил из-за кустарников и попытался украсть пиццу, но..
Le livreur de pizza arrive. Wayne sort du buisson et essaie d'attraper la pizza.
Дай мне пиццу! Дай мне пиццу!
Je veux de la pizza.
- Дай мне пиццу! Дай мне пиццу!
- J'en veux.
Закажем пиццу.
Pizza?
Хорошо, я думаю все таки заказать пиццу. Колбаски?
Alors, cette pizza, pepperoni?
Я хочу заказать большую пиццу на игру.
Je commande une pizza XL pour le match.
Ну ладно, ты пиццу будешь или нет?
Oui ou non pour la tarte?
Я отдам пиццу и вернусь.
( ricanement ) - Bon. Euh...
Знаешь, я тоже их не люблю. Я люблю пиццу.
Je n'aime pas les sandwichs non plus.