Пятёрку tradutor Francês
295 parallel translation
Тогда на вот, возьми эту пятёрку.
Prends ça.
Раздаю. Тебе пятёрку.
Un cinq.
- Да я уже заплатил тебе пятёрку! - Гони.
- Je te devais 5 dollars.
- Он мне должен ещё пятёрку.
II me doit 5 dollars.
- Пятёрку, что заведёт?
Cinq dollars qu'il le démarre.
- Отавлю пятёрку, что нет.
Je parie cinq que non.
Молодой человек в виду обстоятельств над которыми я не властен я вынужден поставить вам пятёрку по музыке.
Jeune homme En raison de circonstances sur lesquelles je n'ai aucun contrôle Je suis obligé de vous donner un A dans la musique.
Может быть я найду пятёрку.
Je peux peut-être t'en donner 5.
Мне надо всего лишь пятёрку, Люк.
Juste 5 $.
А в следующем году я скажу вам, что мы возглавили пятёрку лучших сетей!
À la réunion de l'année prochaine, nous aurons les cinq premières!
На пятёрку.
Un billet de cinq.
Хочет получить с нас пятёрку.
- Cinq, c'est ce qu'il veut.
Когда я играл "пятёрку" от борта...
Ah oui... vachement terrible!
Видать, Лидия получила пятёрку за контрольную по математике!
On dirait que Lydia a eu un "A" en math!
- Да. Хочешь пятёрку?
Cinq dollars?
Двадцать бьют вашу пятёрку.
Vingt, votre cinq est battu.
Блин, он забрал пятёрку пик!
Il a pris le cinq de pique!
- А потом и пятерку. - Но...
- Et un billet de cinq livre maintenant.
Я дам вам пятерку, если все сделаете.
Il y a un pourboire pour vous, dedans.
Я понял. А пятерку я верну в конце недели.
Et pour les cinq dollars, je te les donnerai à la fin de la semaine.
А я должен вам пятерку в обмен на информацию.
- Je donne 5 $ pour un renseignement.
Мистер Блэйк попросил, чтобы я передала вам эту пятерку.
Mr Blake m'a demandé de vous donner ces 5 $...
Отдай пятерку, а то получишь.
T'es un rapide, hein?
Дай сюда пятерку, я тебе сказал!
Redonne-moi ces 5 pence et je t'en donnerai 10. Viens ici!
Вот что я тебе скажу, ставлю пятерку, что через неделю, Джо.
Hé écoutez-moi ce sera fait avant la fin de la semaine prochaine.
Верните пятерку, а я вам - мелочь.
Rendez-moi mon billet de cinq.
Ты мне дала пятерку.
Non, cinq dollars.
Нет, пятерку. И я вернула тебе 4,75.
Un billet de cinq, et je t'ai rendu 4,75!
Эта девочка дала мне пятерку.
Cette petite fille m'a donné cinq dollars.
Лучше отдайте пятерку, а я вам - 5 по одному.
Rendez-moi mes cinq, je vous donnerai cinq coupures.
У вас там десятка. Я вам отдам пятерку, вторая пятерка у вас, а вы мне дадите десятку.
Si vous avez un billet de dix, je vous rends les cinq et comme vous en avez déjà cinq, vous me donnez un dix?
Я еще пятерку добавлю, шубу куплю, давно о ней мечтаю.
.J'en rajouterai 5 et je m'achèterai un manteau de fourrure, j'en rêve.
Дядь Паш... Дай пятерку до получки.
Oncle Pash, donne-moi 5 roubles..
Ты принес мне пятерку?
Tu les as, mes cinq dollars?
Я повез их на Манхэттен через Лонг Бич, а они мне пятерку накинули сверху.
Je les ai amenés à Manhattan en passant par Long Beach, 5 $ de pourliche!
Красный номер шесть, видишь пятерку?
Rouge 6, vous voyez Rouge 5?
Я сегодня получила пятерку по рисованию.
J'ai reçu aujourd'hui un cinq pour le dessin.
Я сегодня опять получила пятерку, мамочка.
Aujourd'hui encore j'ai reçu un cinq, m'man.
Парни, вы заслужили "пятерку" по хай-тек.
Les gars, vous êtes vraiment super-équipés.
Ты получаешь еще пятерку.
Cinq dollars de plus.
Молодец, за эту пятерку я покажу тебе Тадж Махал.
Chaipau, pour 5 roupies, je vais te faire visiter Ie Taj mahal.
Держи пятёрку.
- 4 dollars 85.
Пора назвать пятерку финалисток.
Il est temps de désigner nos cinq finalistes, en commençant par
Я получаю пятерку, а ты тройку.
J'ai un dix, t'as un six.
что заметил статуэтку на камине у майора Планка и сказал,.. что он может купить эту безделушку за пятерку.
Oncle Watty lui a dit qu'il avait repéré il sur cheminée de cet homme Plank, et avait dit Plank qu'il valait pratiquement rien, mais qu'il avait lui donner un billet de cinq livres pour elle.
Зачем он сказал дяде Тому, что заплатил пятерку?
Pourquoi diable at-il dit Uncle Tom il seulement payé un billet de cinq livres?
Я только что потеряла работу, и хочу поднять ставку на пятерку.
J'ai perdu un boulot et je veux surenchérir.
- Я дам пятерку.
- Et j'en ai cinq!
Пятерку сегодня я вам не поставлю, но труд оценю.
Même fatigué aujourd'hui, je suis avec vous.
- Я бы получил за это "пятерку".
Je vais avoir un A!
Он дал мне пятёрку, чтобы я молчал, так что я ходил к нему, когда не было денег.
Parfois j'y retournais.