English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ Р ] / Ральф

Ральф tradutor Francês

787 parallel translation
Ральф.
Ralph.
- Привет, Ральф. - Привет, дорогая.
- Bonjour, Ralph.
А Ральф здесь?
Ralph est ici?
Ральф, ты там?
Tu es là?
Мне казалось, что вы сказали, что Ральф здесь.
Vous aviez dit que Ralph était ici.
- Эй, Ральф!
- Ralph!
Эй, Ральф.
- Ralph.
Фил Бернс, он же Ральф Уэст - бывший мошенник
"Phil Byrnes, alias Ralph West, " est un ancien'dettenu'
- А кто-нибудь по имени Ральф Уэст?
- Et Ralph West?
- Вы, сэр Ральф Дармский?
Vous, Ralf de Durham?
Нет, Ральф сейчас отвезет ее в "распределительный совет".
Non. Ralph l'emmène au comité de rationnement.
Ральф отвезет тебя на станцию.
Ralph vous déposera à la gare.
Ральф, подбрось мистера Эверетта на станцию.
Ralph, conduisez M. Everett à la gare.
Ральф серьёзный и солидный.
Laisse-moi partir. T'auras plus besoin de travailler.
Да, или Ральф, или Сильвестр, или Натаниэль, или Густав.
Oui, ou Ralph, ou Sylvester....... Ou Nathaniel, ou Gustav?
Пускай Ральф де Випонт опозорит его до конца.
Espérons que Sir Ralph le mettra à terre.
Ральф был судьёй, не забывайте.
Et Ralph faisait l'arbitre.
- Пока, Ральф.
- Salut, Ralph.
- Привет, Ральф. Привет, Лео.
- Salut, Ralph.
О чем ты говоришь, Ральф?
Que veux-tu dire?
- Я уже с девушкой, Ральф.
Je suis avec une fille.
Я не могу пойти на это, Ральф.
Je ne peux pas, Ralph.
- Действительно, Ральф, поехали.
- Mieux vaut y aller, Ralph.
- Пока, Ральф.
- A la prochaine, Ralph.
- Привет, Ральф. - Привет, Марти.
Salut, Ralph.
Эй, Ральф, как вчера с медсестрами все прошло?
Comment ça s'est passè avec ces infirmières, hier soir?
Ральф, если появится Энджи, скажи ему, что я увижусь с ним после обеда, хорошо?
Ecoute, si tu vois Angie, dis-lui que je suis rentrè. Je le verrai après déjeuner.
Ральф Риггс - идеальный кандидат на место в правлении.
Ralph Riggs est l'homme idéal pour ce poste au sein du conseil.
Где Ральф?
Où est Ralph?
- Да нет, никто не виноват! Ральф! Не сломай ему руку!
Ne lui casse pas le bras!
Говорит Ральф Бартон, меня завалило в 8 тоннеле.
Ici, Ralph Burton, Galerie 8.
Ральф Бартон!
Ralph Burton!
Я Ральф Бартон. Я живой.
Je suis Ralph Burton et je suis vivant!
Как тебя зовут? Ральф.
- Comment vous appelez vous?
Ральф Бартон.
- Ralph. Ralph Burton.
Ты нужен мне, Ральф Бартон.
J'ai besoin de vous, Ralph Burton.
- Привет, Ральф Бартон. - Привет.
- Bonjour, Ralph Burton.
Только так... Ральф!
Coupez-les comme vous l'entendez.
Но я не хочу ничего из этого, Ральф!
Je ne suis pas de ces gens.
Ральф, что мне надо сделать, скажи мне.
Que puis-je dire? Aidez-moi!
Это неправильно, Ральф.
Ce n'est pas chic... Ralph.
Первый номер выбран лично Ральфом Бартоном. Поет Ральф Бартон под аккомпанемент гитары Ральфа Бартона.
Voici d'abord Ralph Burton, célèbre soliste accompagné à la guitare par Ralph Burton.
Это Сара Крэндлл, я Ральф Бартон.
Sarah Crandall, et moi, Ralph Burton.
Ральф Бартон.
Ralph Burton.
- Конечно, Ральф, пошли с нами.
Allez, venez Ralph!
Ральф мне нравится.
J'aime bien Ralph.
Он майор и его зовут Ральф.
- Ça peut s'arranger. - Tu as l'air bien renseignée.
- Привет, Ральф.
- Salut, Ralph.
Ральф, подвинься!
Elle a presque fini!
Ральф, а ты не думаешь...
Ralph, ne croyez-vous que...?
Спокойной ночи, Ральф.
Bonsoir, Ralph.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]