Робокоп tradutor Francês
37 parallel translation
Спокойно, Робокоп! Береги нервы.
Prends un calmant, Robocop!
Эй, отойди отсюда. [ * Отсылка к к / ф "Робокоп" 1987г. ]
Va-t-en de là.
- Мы имели столкновение с киборгом вчера вечером в то время, как мы распространяли оружие. - Робокоп?
Robocop?
Лиз, мы можем сыграть ту штуку, где я хожу как РобоКоп. Твой ход, пресмыкающее.
Liz, pour le spectacle je pourrais faire ce truc ou je marche comme Robocop.
Робокоп.
Robocop.
- Привет, Робокоп. - Р-Робокоп?
T'es Robocop?
Я Робокоп!
C'est moi, Robocop!
Мистер Робокоп, можно попросить у Вас автограф? Все, что Вы скажете, может быть использовано против Вас... в Робокопском суде.
Monsieur Robocop, je pourrais avoir un autographe? S'il vous plaît, ce serait gentil. Je rappelle que tout ce que vous direz pourra et va être retenu contre vous... dans le tribunal de Robocop.
Я не могу с тобой говорить, у меня Робокоп на другой линии.
- Je peux pas te parler, je suis en ligne avec Robocop.
Она же не Робокоп.
C'est pas son patron.
Послушай меня, робокоп.
Écoute-moi, robot.
Эй, Перд, твой папаша Робокоп?
Perd, vous êtes le fils de Robocop?
Ты кто бля, Робокоп?
T'es qui, le putain de Superflic?
Как жизнь, Робокоп?
Ça va, RoboCop?
Да, Джо, даже Робокоп время от времени брал отгул.
Même Robocop prend du repos de temps en temps.
- Ну как, Робокоп?
- Ça va, Robocop?
Мой последний день, я надеть железный форма ходить по город, убивать преступник как робокоп.
Mon dernier jour, je porterai un uniforme en métal j'irai dans la ville et tuerai les criminels comme Robocop.
Ты VH1, Робокоп 2 и Назад в будущее 3.
Tu es RoboCop 2 et Retour vers le futur III.
Да ты ж как робокоп.
T'es comme robocop.
Сверхъаналитические способности, беспристрастная как робот - действительно, идеальный робокоп!
Des robots froids, hyper-logiques, voilà ce que veut la police!
"ѕлохой коп, робокоп".
Mauvais Flic, Robocop.
Тебя выебал Робокоп, чувак.
Tu as baisé avec RoboCop, mec.
"Робокоп" в библиотеке?
RoboCop à la bibliothèque?
Овсянка... и "Робокоп"?
Semoule de maïs... et RoboCop?
Если только не придет Робокоп.
Sauf si RoboCop se pointe.
Здравствуйте, Робокоп.
- Alors, Robocop?
Ты провёл два последних дня носясь по округе, хватаясь за всё подряд, пытаясь убедить меня, что ты - Робокоп!
Vous avez passé les deux derniers jours à courir partout, volontaire pour tour, à essayer de me faire croire que vous êtes RoboCop!
- Робокоп.
- Piqûre neuro-sync à mon signal. - Robocop.
Ресслер - Робокоп на батарейках ФБР.
Ressler est un robot pour appliquer la loi.
Сделай что-нибудь, Робокоп.
Fais quelque chose, Robocop.
Просто зови меня Робокоп.
Appelez-moi RoboCop.
Пойдем, Робокоп.
Très bien, allons-y, RoboCop.
Робокоп был копом, который умер, а потом превратился в робота.
RoboCop était un flic mort qui a transformé en un robot.
Дай хоть одеться, робокоп.
Laisse-moi m'habiller, Robocop.
Что "Робокоп"?
Et Robocop?
Без сомнения, Робокоп.
- Clair, Robo Cop.