Тобиас tradutor Francês
456 parallel translation
Брат Тобиас, дорогой!
Buenas dias petit frère Tobias...
Разве ты не знаешь, что брат Тобиас не любит, когда садятся с оружием за стол?
Tou sé bien que le frère Tobias veut pas d'arme, à sa sainte table!
Хорошо сказано, брат Тобиас.
Bien parlé frère Tobias.
Ты не знаешь где Тобиас?
Où est Tobias, je ne l'ai pas vu depuis ce matin?
Тобиас Лихай Нэги, который также разыскивается в связи с убийствами на Северо-Западе всё ещё на свободе, его местоположение неизвестно.
Tobius Leehy Negi, recherché pour d'autres meurtres commis dans le nord-ouest, est toujours en fuite.
- Ну... дети, Джоб, Тобиас, все.
Tu sais, les enfants, Gob, Tobias, tout le monde.
Тем временем Тобиас заглянул в школу.
Tobias, pendant ce temps-là, passait à l'école.
Я доктор Тобиас Фьюнке и я ваш новый режиссёр.
Je suis le Dr Tobias Fünke, et je serai votre nouveau metteur en scène.
Тобиас получил режиссёрское кресло, встретившись с директором школы.
Tobias avait eu le poste après une rencontre avec le principal de l'école.
Итак, Майкл отправился в школу, чтобы наладить связь с сыном, а Тобиас в попытке наладить связь с дочерью встретился с трудностями.
Et Michael partit pour l'école espérant se rapprocher de son fils pendant que l'espoir de Tobias de se rapprocher de sa fille tomba bien bas.
И Тобиас представил новое видение спектакля.
Tobias eut une nouvelle idée pour la pièce, afin de se rapprocher de George Michael.
Тобиас. Как там мой сын?
Comment se débrouille mon fils?
И Тобиас подобрал отличный гардероб для исполнителя главной роли.
Et Tobias avait trouvé la tenue parfaite pour son premier rôle masculin.
И Тобиас дал ей новую.
Tobias en avait donné un autre à Maeby.
Тобиас получает первый отзыв на свой спектакль.
Tobias reçoit une critique sur sa pièce de Shakespeare.
На самом деле Тобиас хотел припарковать единственное транспортное средство семьи на стоянке аэропорта, но был отогнан на взлётную полосу, где и нашёл свободное место.
En fait, Tobias avait l'intention de laisser l'unique véhicule familial au stationnement de l'aéroport, mais il avait finalement opté pour l'aire de trafic, plus proche de sa porte d'embarquement.
Тобиас страдал от редкого психического расстройства, боязни раздеваться догола.
Est-ce que j'ai bien entendu? Tobias souffrait d'un trouble rare qui l'empêchait de se dénuder complètement.
Я и мой муж Тобиас очень часто это делали.
Mon mari Tobias et moi, on s'impliquait avant.
Тобиас недавно лишился медицинской лицензии из-за попытки реанимировать человека, у которого, как оказалось, не было сердечного приступа.
Tobias avait récemment été radié de l'ordre pour avoir fait un massage cardiaque à quelqu'un qui, en fait, ne faisait pas d'attaque. Un touriste avec le Sternum cassé
Тобиас решил, что банкет будет в пиратском стиле...
Tobias, qui croit que la fête a pour thème les pirates...
Тобиас сел в автобус, набитый гомосексуалистами.
Tobias monta dans un van d'homosexuels.
Тобиас безработный.
Tobias est au chômage. On a des dettes.
На следующий день Тобиас искал работу.
Le lendemain, Tobias se mit à la recherche d'emploi.
Тобиас. Рад видеть, что ты слез с дивана.
Tobias, content de voir que tu n'es plus évaché.
Тем временем Тобиас договорился о прослушивании на съемку в рекламе.
Pendant ce temps, Tobias se présenta à une audition pour une publicité.
Следующим в списке был Тобиас. Но к несчастью, он не слышал звонка за звуками душа.
Tobias était le prochain sur la liste, mais la douche l'empêcha d'entendre la sonnerie du téléphone.
Тем временем, Линдси и Тобиас готовились к первому сеансу психотерапии.
Pendant ce temps, Lindsay et Tobias se préparaient pour leur première session.
Проблемы начались, когда Тобиас забросил психиатрию ради карьеры актёра.
Mais elle n'existe pas. Leur relation était tendue depuis que Tobias avait quitté la psychiatrie pour devenir un acteur.
Тем временем Линдси и Тобиас били друг друга в самые уязвимые места, поменявшись ролями.
Pendant ce temps, Lindsay et Tobias touchaient leurs points sensibles en inversant les rôles.
И вот это, Тобиас.
Et avec ça, Tobias.
Ну что ж, Тобиас,
Dans ce cas-là, Tobias,
Тобиас ведёт Линдси на ещё один сеанс.
Tobias persuade Lindsay d'aller à une autre séance.
Был вовлечен активист, защитник прав демонов, Тобиас Дюпри. Он - связь с обоими кланами...
Un activiste pour les droits des démons, Tobias Dupree, s'en est mêlé.
Когда люди слышат имя "Тобиас", они представляют себе чёрного верзилу.
En entendant ton prénom, ils pensent à un grand black.
Привет, Тобиас, это Майкл.
Tobias, c'est Michael.
К сожалению, Тобиас пропустил этот звонок... и получил его только по домашней голосовой почте Майкла.
Malheureusement, Tobias manqua l'appel de la Bluth Company, qui échoua dans la boîte vocale de Michael.
- Привет, Тобиас, это Майкл.
C'est Michael. J'espère que tu auras ce message.
- Тобиас, Тобиас, осторожней!
Tobias, attention!
- Тобиас не мог этого услышать - Тобиас! - и не смог вовремя уйти с дороги.
Tobias n'entendait rien et ne put pas se dégager à temps.
Привет, это Тобиас.
- C'est Tobias.
Тобиас отправился к Мэгги домой, чтобы украсть улики.
Tobias est envoyé en mission chez Maggie pour voler des preuves.
Эй, Тобиас. Ты не сможешь завтра поехать со мной в Мексику?
Tobias, je me demandais si tu serais libre pour aller au Mexique demain.
И Тобиас получает медицинский уход.
Et Tobias va chez le médecin.
Прошлым вечером Тобиас и Линдси решили ночевать в разных спальнях, и Тобиас обмолвился об одной интригующей детали.
La nuit précédente, Tobias et Lindsay avaient décidé de faire chambre à part et Tobias avait lâché une info des plus intrigantes.
Тобиас не мог раздеваться.
Ça implique de la nudité.
Тем временем Тобиас сказал Линдси, что откажется от роли.
Au même moment, Tobias disait à Lindsay qu'il refuserait le rôle.
Куда Тобиас подевался, черт его возьми! - Тобиас? - Да, Тобиас!
- Où a bien pû passer Tobias?
Тобиас - немец
Tobias est allemand.
Тобиас! Как дела?
Comment vas-tu?
Да, Тобиас, я хочу сохранить наш брак.
Tobias, je veux que notre mariage marche.
А Линдси и Тобиас впервые в жизни решали супружеские проблемы.
Et Lindsay et Tobias, pour la première fois, exposaient leurs problèmes conjugaux.