Тодд tradutor Francês
1,660 parallel translation
А я не хотела, чтобы Тодд узнал, ведь он не любит светиться!
Mais Todd n'aime pas être dans le journal.
Здравствуйте! Я – Тодд Питерсен. Неправда.
Bonjour, je suis Todd Peterson.
Здравствуйте, я – Тодд Питерсен.
- Bonjour, je suis Todd Peterson.
Тодд что ли к ней припёрся?
Todd est là?
Тодд кидается пить Ксанакс, когда теряет контактную линзу.
Todd doit avaler un Xanax dès qu'il perd une lentille.
Нет, нет, удели мне минуту, пожалуйста, Тодд. Только минуту.
Écoute-moi juste un instant.
Стой, стой, стой, просвети меня, Тодд. Это ты ударил меня по голове бутылкой?
Au fait, c'est toi qui m'as assommé avec une bouteille?
А ты, Тодд, клянёшься любить, почитать и защищать свою любимую всю оставшуюся жизнь?
Todd, promettez-vous d'aimer et de protéger cette femme d'exception toute votre vie?
Сын? Тодд, о чём это он говорит?
Qu'est-ce qu'il raconte?
И для протокола : меня зовут не Тодд Питерсен.
Et pour info, je ne m'appelle pas Todd Peterson.
О нет, Тодд, ну зачем ты так, а?
Non, sois pas comme ça.
Ни хрена себе! - Тодд и Бри друг друга нашли!
"Todd et Brie dans un arbre sont assis"
Мэри Тодд.
Mary Todd.
Возможно, это твой шанс спасти Мэри Тодд от унылого брака.
Tu pourrais sauver Mary Todd d'une vie d'ennui.
Мисс Тодд, можно откровенно?
Puis-je parler franchement?
Да, Вы определенно полны сюрпризов, мисс Тодд.
Mlle Todd, vous êtes d'une ingéniosité renversante.
Вы так добры, мисс Тодд.
Vous êtes bien trop gentille, Mlle Todd.
Мэри Тодд, прошу тебя стать моей женой.
Mary Todd, veux-tu faire de moi le plus heureux des hommes?
Все говорили о моем шарфе для Адольфо из школьной постановки "Суини Тодд" в шестом классе.
Tout le monde dit que on Adolfo est volé le Sweeney Todd de Constance / St. Jude's en CE1.
- Спасибо, Тодд.
- Merci, Todd.
Его зовут Тодд, и он услышит, громко и четко.
Il s'appelle Todd, et oui, il va m'entendre.
Я ценю это Тодд.
J'apprécie, Todd.
- Просто Тодд - командный игрок.
Todd travaille pour l'équipe.
Тодд был моделью, лицо которого была на билборде прямо напротив офиса Мелинды.
D'où le titre, Les chemins de l'amour. Comment ce mec connait Melinda?
Джемракус и Тодд мертвы
Jemarcus et Todd sont morts.
Сотрудник Файзер по связам с Голвэзер – Тодд Волтон.
Tod Walton est notre représentant pour ce groupe.
Тодд Волтон, представитель Файзер?
Tod Walton, ton chargé d'affaire chez Pfizer?
Мэри Тодд, говорите? ( супруга Линкольна )
Mary Todd, tu as dit?
Тодд, ты можешь сколько угодно вешать лапшу нам на уши, но рано или поздно она оттуда упадет. Слушайте, даже если бы я хотел что-нибудь сделать с вашей картошкой, я бы не смог.
Ecoutez, même si je voulais blesser votre igname, je n'aurais pas pû.
Тодд Джейкобсон, вы имеете право делать всё, что вам вздумается.
Todd jacobson, tu avez le droit de faire ce que tu veux.
После проведения серьезного расследования моя учебная группа нашла неопровержимые доказательства того, что Тодд по злому умыслу убил нашу картошку.
Après avoir mené une enquête approfondie, mon groupe d'étude à la preuve que Todd, a, avec préméditation, éclaté notre igname.
У него таинственная повязка на руке, и у нас есть свидетель, который видел, как Тодд уронил колбу и сбежал.
Il a un étonnant bandage à la main, et nous avons un témoin oculaire qui a vu Todd lâché le pot et s'enfuir.
Что ж, Тодд, что ты на это скажешь?
Todd, qu'est-ce que vous avez à dire pour votre défense?
Все просто. Когда Тодд раздавил нашу картошку, он лишил нас законной пятерки!
Quand Todd a détruit notre igname, il a volé notre "A".
Скажи, Тодд, считаешь ли ты себя героем?
Dites-moi, Todd, vous considérez-vous comme un héros?
И вот, что я тебе скажу, Тодд : мы ничего не нашли.
Et je vous l'avoue, Todd. Je n'ai rien trouver.
Тодд, замолкни.
Todd, fermes là.
Послушай меня, Тодд.
Ecoute moi, Todd.
Ну же, Тодд.
Allez, Todd.
Да, Тодд, славная идея.
- Pas trop mal, l'idée.
Мистер Тодд, У меня на линии "Сентинел" и Моретти недоступен.
M. Todd, j'ai le "Sentinel" en ligne et Moretti n'est pas disponible.
Тодд счастлив.
Todd est heureux.
- Тодд, не слушай его!
Ne l'écoute pas.
Мисс Тодд.
Mlle Todd.
И Тодд тоже.
Todd aussi.
Твое здоровье, Тодд.
Santé.
Оу, что случилось, Тодд?
Qu'est-ce qui t'es arrivé Todd? Tu t'es coupé avec un bouquin d'Oscar Wilde?
Расскажи, что случилось дальше, Тодд.
Dis nous ce qui s'est passé ensuite, Todd.
. Тодд...
Todd...
- Тодд не делал этого.
- Todd ne l'a pas fait.
Тодд, взгляни.
Todd, regarde.