Трип tradutor Francês
217 parallel translation
Сделай трип, вознесись, Попрощайся под шутки и смех.
Tripe, plane, ris, déconne
Трип МакНили.
Trip McNeely!
Удачи, Трип. Ага.
T'en fais pas, Trip.
Трип Фонтейн, от которого были без ума не только все девочки, но и их мамы. Снова опоздал.
8 mois avant les suicides, il avait surgi de la puberté pour la plus grande joie des filles et de leurs méres
Трип рассказывал, что влюбился в Люкс. Когда случайно зашел в ее класс. По обыкновению он покурил марихуаны в своей машине.
Trip nous dit que tout avait commencé quand il était entré dans une salle de cours
Трип это делал несколько раз в день. Затем зашел в школу, наткнулся на мистера Вудхауза.
Comme d'habitude, il était allé fumer l'herbe qu'il consommait avec la même régularité qu'un diabétique, son insuline
Трип, мы в это время ложимся спать.
Vous savez, Skip, nous sommes des couche-tôt
Трип, присядь на минутку.
Asseyez-vous une minute
Ты красивый парень, Трип.
Vous êtes beau garçon.
Я поговорю с женой, Трип.
J'en parlerai à ma femme.
Трип Фонтейн и его друзья из футбольной команды. Хотят пригласить наших девочек на танцы.
Trip Fontaine et d'autres... joueurs de l'équipe invitent les filles au bal de fin d'année
Трип, если выберешь меня, я возьму у отца Кадиллак. Возьми меня Трипстер.
Moi, je peux avoir la Cadillac de mon père ll faut que tu me choisisses
Трип, ты мой должник.
Tu me dois bien ça, vieux!
Спорим, скоро она увлечется трип-хопом.
Bientôt, ça sera du trip-hop dans toute la chambre.
Ух ты. Прямо как наркотический трип, который я видел в кино, -... будучи в наркотическом трипе.
On dirait le trip d'un film que j'ai vu en plein trip.
Заканчивая свой полет, он возвращается... ХУАН ТРИП Президент компании "Пан Америкэн Эйрвейз"
A ce rythme incroyable, il rejoint New York, offrant de nouveaux lauriers à l'aviation américaine.
- Хуан Трип это делает.
- Que dois-je faire?
Тогда нас поимеет Хуан Трип.
- Et si on n'obtient pas le prêt? Alors Juan Trippe nous rachètera pour une misère.
Скажите, а то, что Хуан Трип вложил 20 тысяч долларов в вашу компанию, - это тоже ложь?
- Là n'est pas la question. - Est-ce vrai qu'il a versé 20000 $ à votre campagne?
Дарк-кор, трип-хоп.
Dark core, trip hop...
- Трип.
Mason, Trip.
Трип - Мейсон.
Trip, Mason.
Ваш скромный слуга, Трип.
Mais de rien, cher Trip.
Когда тень смерти коснется нас своим крылом, остается лишь искать способа развеять тьму, Трип.
Quand l'ombre noire de la mort nous survole, on ne peut s'empêcher de chercher cette lumière, Trip,
Трип?
Trip?
Трип!
Trip!
Трип.
Trip.
Вообще-то, Трип, ЭТО невежливо.
En fait, Trip, c'est toi qui es impoli.
Я Трип, тройка.
Je m'appelle Trip.
Дело вот в чем, Трип :
En vérité, Trip,
А тебя - Трип?
Tu es bien Trip?
Тройка, Трип, а ты милый.
Trip, Trip, Trip, tu es vraiment mignon.
Я - Трип... третий.
Je suis le 3ème...
И вот так Трип и спасся.
Et juste comme ça, Trip s'échappait.
ТРИП : Давай, папа.
Allez, S'il te plait.
- Трип.
- Trip.
- Трип?
- Trip?
Трип...
Trip...
Гладиолус Трип... к твоим услугам.
Gladiolus Thrip... à ton service.
Его имя Трип.
Son nom est Thrip.
Трип злобен, но не глуп.
- Je pense. Thrip est mauvais mais pas stupide.
Гладиолус Трип, к твоим услугам.
Gladiolus Thrip, à ton service.
Трип сказал, что она под каминной решёткой.
- Thrip a dit qu'elle était en bas - sous la grille.
Это был не сон, не фантазия, не наркотический трип в Страну Чудес.
C'était pas un rêve ni un fantasme, ni un trip induit pas les drogues.
Ты уйдешь когда Я разрешу тебе уйти, Трип.
Tu t'arrêteras quand je te le dirai.
Становятся Трип Фонтейн и Люкс Лисбон!
Trip Fontaine et Lux Lisbon!
Хуан Трип работает с сенатором Брюстером.
Juan Trippe est de mèche avec le sénateur Brewster, à présent.
Хуан Трип прислал мне цветы.
Juan Trippe m'a envoyé des fleurs.
Хуан Трип - великий американец.
Juan Trippe est un grand Américain.
Хуан Трип - патриот.
Juan Trippe est un patriote.
Хуан Трип не тот человек, кто только о деньгах думает.
Il n'est pas intéressé par l'argent.