English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ У ] / Уэст

Уэст tradutor Francês

515 parallel translation
# В Уэст-Ковину, Калифорнию #
♪ Nouveaux amis, et nouvelle carrière ♪
Заполучив его, мы станем юридической фирмой номер один в Уэст-Ковине.
L'avoir ici ferait de nous le 1er cabinet d'avocats de West Covina.
♪ В Уэст-Ковину, Калифорнию ♪
À West Covina, en Californie
- Сколько лет Мэй Уэст?
Mick the Miller a gagné combien de courses? - Quel est l'âge de Mae West?
- Сколько лет Мэй Уэст?
- Quel est l'âge de Mae West?
Сколько лет Мэй Уэст? Сколько лет Мэй Уэст?
L'âge de Mae West!
Фил Бернс, он же Ральф Уэст - бывший мошенник
"Phil Byrnes, alias Ralph West, " est un ancien'dettenu'
- А кто-нибудь по имени Ральф Уэст?
- Et Ralph West?
Мистер Уэст! Телеграмма!
Télégramme pour M. West.
Почему бы тебе не вернуться на машине? Ты сильно смахиваешь на мальчишку, как Мэй Уэст.
Vous ressemblez autant à un garçon que Mae West!
Аннаполис и Уэст-Пойнт имеют долгую и славную традицию.
Annapolis et West Point ont une glorieuse tradition.
- 936 Уэст Мейпл, Санта-Клара.
- 936 West Maple, Santa Clara.
А мне говорят : "Заливай лиму, и дуй на 285, Проспект-парк-Уэст".
Ils m'ont dit : fais-le plein et va au 285, Prospect...
Мистер уэст, вы сказали, для меня есть работа.
M. West, vous aviez un boulot pour moi.
В 9 : 30 мы летим на Ки Уэст.
Départ à 9h30 pour Key West.
Если нас узнают, то мы уедем, только не на Ки Уэст.
S'ils nous reconnaissent, ce n'est pas à Key West qu'ils nous enverront!
Билеты до Ки Уэст.
J'ai deux réservations pour Key West.
Ты просишь разрешения подняться, будто ты Мэй Уэст.
Tu sors une fois avec lui, et tu lui demandes de monter, à la Mae West!
Хочу жареную курицу с картошкой и подливкой, и насрать в твою шляпу. И Мэй Уэст просто обязана сесть мне на рожу, потому что я злое # учая скотина.
Je veux du poulet rôti, de la sauce sur mes patates, chier dans ta casquette, et bouffer le gazon de Mae West parce que je suis un vieux dégueulasse.
Это не добровольная отставка, когда она дана на основе личного дневника, как в деле бывшего кадета Уэст-Пойнта Николь Гаррисон.
Même chose quand il s'agit d'un journal intime... celui de Nicole Garrison, par exemple.
Выпускник "Уэст Пойнт".
Tout droit sorti de West Point!
— "Уэст Пойнт".
- De West Point.
"Уэст Пойнт"?
West Point?
Выпускник "Уэст Пойнта". Пришлось возвращаться без пленных.
A peine sorti de West Point, il y retourne l'oreille basse.
Он расстроен из-за Мелани Уэст, а я виноват.
C'était entre nous.
- От Мелани Уэст.
De Melanie West.
- Защита вызывает Мелани Уэст.
- La défense appelle Melanie West.
Он порвал с вами, не правда ли, мисс Уэст?
Il venait de rompre. N'est-ce pas?
Но нет доказательств того что нога Мелани Уэст дергалась до этого происшествия?
Mais rien ne prouve... que la jambe de Melanie ait sursauté avant l'incident?
Но это различие имеет значение для Мелани Уэст.
mais la nuance est importante pour Melanie West.
Мелани Уэст умела сохранять свое достоинство перед лицом безжалостных насмешек.
Melanie West s'est accrochée à sa dignité... devant des moqueries incessantes.
"Правительство против Мелани Уэст по обвинению в убийстве второй степени, мы находим ее, ответчицу Мелани Уэст...... невиновной."
L'Etat contre Melanie West... pour homicide volontaire. Nous déclarons l'accusée...
Мисс Уэст, могу я быстренько поговорить с вами?
" Deux têtes, ce n'était pas si mal.
Сэр, вы не могли бы понаблюдать за детьми, пока мисс Уэст не вернется?
Sally pouvait lire pendant que Sarah regardait la télé.
- Ну, я... - Спасибо. - Мисс Уэст!
Et surtout, elles se tenaient compagnie.
Мисс Уэст, мы еще не слушали вас.
C'est justement pour eux que je devrais rester.
Как сказал генерал Макартур в академии Уэст-Поинт :
Le général McArthur a dit dans son discours d'adieu :
Я - майор Генри Уэст.
Major Henry West.
Ты помнишь малыша... которого застрелили в парикмахерской на Уэст Ломбард прошлым летом?
Tu te rappelles ce petit garçon qui s'est fait tirer dessus chez le coiffeur rue Lombard, l'été dernier?
У Топика Уэст может быть три титула, но я знаю что в этом чемпионате нас ждёт прорыв и мы добьёмся своего в этом году!
Certes Topeka ouest a déjà remporté 3 fois le championnat, mais je sais que nous avons une réelle chance dans ce championnat. Une défense impénétrable, une attaque agressive, et un bras en or! Et cette année, nous avons tout!
Что касается номеров, зашитых в быстрый набор... есть один местный номер... один номер записан на дом бабушки Боди... на Уэст Балтимор Стрит... а шесть остальных номеров это номера... одноразовых Трэкфонов.
Quant aux numéros enregistrés dans le téléphone, on a un numéro local. On a celui de la maison de la grand-mère de Bodie sur West Baltimore Street et six autres numéros qui sont tous attribués à des portables jetables de chez Trac.
Мэй Уэст?
Mae West?
- Адам Уэст. Мистер Уэст, несколько слов для наших зрителей?
M. West, avez vous quelques mots à dire à nos téléspectateurs?
Спасибо, мистер Уэст.
- Merci, maire West.
По окончании школы он получил стипендию военной академии Уэст-Поинта.
Une fois diplômé, il a reçu une bourse pour l'école militaire de West Point.
С вами Дженет Ямамото, в прямом эфире с Уэст-Хилз.
Ici Janet Yamamoto en direct de West Hills.
Сейчас она разговаривает по телефону с Мерси Уэст чтобы выяснить, есть ли у них свободные операционные.
Elle appelle Mercy West pour voir s'ils ont un bloc de disponible.
- Сколько лет Мэй Уэст?
- Une autre... - Quel âge de Mae West?
Это Адам уэст!
Adam West!
- Лоббист из Трэвис-Уэст.
- Un lobbyiste de chez Travis-West.
Каким бы прекрасным человеком ни была мисс Уэст, как учитель она...
Tu as peur de moi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]