English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ Ф ] / Файер

Файер tradutor Francês

21 parallel translation
Услышали, что в прачечных на Файер Айленд есть работа. Решили попытать счастья.
On a entendu dire qu'il y a du travail dans les blanchisseries, sur Fire Island, on a pensé tenter notre chance.
Бри не оставила попыток раскрыть секрет Лимонного безе Катрин Майфайер.
Bree Hodge persistait dans ses tentatives pour découvrir le secret de la tarte de Katherine Mayfair.
Мистер и миссис Файер но уже создает проблемы и побил моего лучшего ученика
Après seulement deux jours, votre fils cause déjà des problèmes. Il a contredit son professeur d'Histoire, perturbé le cours de musique et frappé mon meilleur élève.
Мама и Сквайерз уезжают на Барбадос, так что мой дом на Файер Айленде свободен.
Ma mère va à la Barbade avec Squires, Ia maison est libre.
- Он на Файер Айленде.
- À Fire Island. - Ciao.
Сначала, он отвезет Майка Дельфино и Кэтрин Мэйфайер в уединенную хижину
D'abord, il emmènerait Mike Delfino et Katherine Mayfair dans une cabane reculée.
Его переехал дюноход на Файер-Айленде.
Un buggy l'a écrasé sur Fire Island.
Сьюзан выстрелила в Кэтрин Мейфайер.
- Susan a tiré sur Katherine.
Если у Аркад Файер есть виолончель, нам тоже нужна она.
Arcade Fire a un violoncelle? On en aura un.
Ну, если они держат территорию от Брайтон Бич до Файер Айленд, спроси любого бизнесмена, они все знают Малко.
S'ils contrôlent tout de Brighton Beach jusqu'à Fire Island, cherche tous les propriétaires de petis commerces, ils connaitront les Malko.
Или работать поющим официантом в блинной на Файер Айланде.
Ou être une serveuse chantant à Fre Island, Pancake Shack
и все парни с Кристофер Стрит и Файер Айленда... им будет с ним более удобно.
Il est superbe et tous les gosses de Christopher Street et Fire Island ils se... ils se sentiront plus à l'aise de le suivre lui.
У меня вечеринка на Файер-Айленд, так что...
J'ai une fête sur Fire Island, alors...
Я с "Файер-Айленд 2010" не употребляю.
Je suis sobre depuis la Gay Pride 2010.
Можно здорово прославиться, подставляя человека, создавшего идеальный файер-волл.
Ce serait une prouesse d'infiltrer l'homme qui a conçu le pare-feu ultime.
- Но почему Файер? - Сколько за все?
- Combien je vous dois?
- Ингрид, на Файер-айленд тебя не хватало.
Tu nous as manqué à Fire Island, Ingrid.
Файер!
Feu.
Веинг Файер
Wang Feu.
Сапфайер Файер!
Flamme Feu, enchantée.
Переехал к Кэтрин Мейфайер она подумала, что было бы здорово, если бы люди порадовались вместе с ней и она решила отметить новоселье с друзьями и соседями
Elle décida donc d'organiser une pendaison de crémaillère pour ses amis et ses voisins.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]