English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ Ф ] / Фатима

Фатима tradutor Francês

81 parallel translation
Фатима, это Джимми Шейкер.
- Fatima, Jimmy Shaker.
Фатима, помогите мне внизу.
- Fatima? Venez m'aider.
Бля, Фатима!
Merde, Fatima!
Продолжаем дальше. Фатима. Возьмёшь мотороллер.
En route!
- Фатима!
- Fatima...!
Фатима, давай.
- Arrête! Mais toi, arrête!
А из Португалии была Фатима. - Видения, девственность...
- Le Portugal, c'est Fatima, les apparitions, la Vierge, les bergères.
Фатима?
Fatima?
Какой чёрт тебя принёс, Фатима?
Qu'est-ce que tu viens foutre?
Чего ты хочешь, Фатима?
Qu'est-ce que tu veux?
Фатима, я не могу.
Je peux pas faire ça.
Фатима, что ты здесь делаешь?
Pourquoi t'es là?
Фатима, ты в своём уме?
T'es devenue folle?
Род Смарт-Злобный Гад. Фатима
Rod Smart, "Il Me Hait".
Только Фатима на тебя не злится.
Mais Fatima, c'est pas vrai qu'elle te hait.
А я сказал : "Фатима..."
- Je lui ai dit, Fatima...
Какого хрена, Фатима?
Enfin, bordel, Fatima!
" Дорогие Фатима и Алекс, как поживаете?
Chères Fatima et Alex, Comment va?
У меня тоже есть, красивый Фатима. Очень люблю.
Moi aussi, avoir belle Fatima beaucoup amour.
- Фатима?
- Fatma?
Очень любезно с твоей стороны приехать сюда, Фатима.
C'est très gentil de ta part de venir ici, Fatma.
- Где ты родилась, Фатима?
- Où es-tu né, Fatma?
Фатима останется с нами, так ведь?
Fatma va rester avec nous, d'accord?
Фатима, маленькая девочка..
Une petite fille...
Это Фатима!
C'est Fatima!
Фатима делает супер-фальшивки.
- Oui. Elle fabrique de super billets.
Только Фатима уйдет, хватаем Рона и уходим через окно.
On fait sortir Fatima, on attrape Roan et on sort par la fenêtre.
Фатима Тази, супербанкноты?
Fatima Tazi, les super billets?
Фатима, мы предоставили вам 100 миллионов долларов золотом пять месяцев назад.
Fatima, nous vous avons fourni 100 millions en or il y a 5 mois.
Фатима нам ничего не расскажет.
Ce n'est pas Fatima qui va nous le dire.
Мэм, Фатима пристрелит его, только увидит.
Fatima fera tuer Roan immédiatement.
Счастливая Фатима.
Quelle chanceuse.
А по-моему, это была танцовщица живота по имени Фатима.
Moi, c'était une danseuse du ventre turque appelée Fatima.
Фатима Али, первая жена Аббаса Али.
Fatima Ali, la première femme de Abbas Ali.
- Фатима Али.
Fatima Ali.
Фатима Али.
Fatima Ali.
Фатима Али не убийца.
Fatima Ali n'est pas une meurtrière.
Фатима не поняла, что то, что сказал судья гораздо важнее, чем ее потребность разговаривать со своей семьей.
Fatima n'a pas compris que ce que le juge lui a dit devait prévaloir sur son profond besoin de parler à sa famille.
Моя мама, мой отец и моя сестра, Фатима.
Ma mère et mon père, ma soeur, Fatima.
Или того, что Фатима пыталась защищаться от него?
Ou à Fatima qui essaye de se défendre contre lui?
Фатима сделала то, что ей было велено, после того как вы поговорили с ней?
Fatima a fait ce qu'on lui a dit après que vous lui ayez parlé?
В котором часу Фатима пришла домой?
A quelle heure Fatima est rentrée?
Таким образом, если Фатима не пила до прихода домой... она должна была выпить три четверти бутылки виски за такое короткое время, чтобы достичь нужного уровня алкоголя...
Donc si Fatima n'avait pas bu avant de rentrer... Elle aurait dû avoir bu les trois quart d'une bouteille de whisky en un laps de temps incroyablement court, pour atteindre des niveaux d'alcool...
Фатима.
Fatima.
Фатима будет свободна.
Fatima sort libre.
А затем присяжные смогут увидеть, с какими мерзкими типами проживала Фатима.
Oh, et après le jury pourra voir dans quel terrible environnement Fatima a vécu.
Этим рейсом вылетала в Лондон Фатима Захир.
Et il amenait Fatima Zahir à Londres.
Фатима, предоставьте всё, что им нужно.
Fatima, faites-leur visiter.
Этого не скрыть, Фатима.
Si tu crois qu'on ne le sait pas...
Фатима.
Fatima...
- Фатима?
- Fatima?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]