English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ Ф ] / Фелан

Фелан tradutor Francês

34 parallel translation
Как долго лететь к системе Фелан, мистер Дейта?
Quand arrive-t-on au système Phelan, M. Data?
Звездный Флот прислал сообщение, в котором просит нас следовать в систему Фелан для проведения торговых переговоров.
- Capitaine. Starfleet nous a demandé de mettre le cap sur Phelan pour... -... négocier un accord commercial.
Проложите курс на систему Фелан. Скорость искривления - 6.
Cap sur Phelan, distorsion six.
Фелан.
Phelan...
Фелан был офицером, услугами которого пользовался мой отец.
Mon pêre a pensé à un type comme Phelan pour m'aider.
Сэм Фелан, полиция Метрополиса.
Sam Phelan, police de Metropolis.
Кларк ни разу не попадал ни в какие неприятности, Фелан.
Clark n'a jamais eu un seul ennui.
- Что тебе нужно, Фелан?
- Que voulez-vous?
Я знаю, чего ты добиваешься, Фелан.
Je sais qui vous êtes, Phelan.
Кларк, э... Фелан пытался с тобой связаться?
Est-ce que Phelan a essayé de te contacter?
Фелан снова приходил после того как тебя арестовали.
Phelan est revenu après ton arrestation.
Это ведь Фелан, не так ли?
C'est Phelan?
Ты можешь думать, что знаешь, как такие как Фелан работают, но ты ошибаешься.
Tu penses connaître Phelan, mais c'est faux.
Фелан, где Кларк?
Phelan, oû est Clark?
- Детектив Сэм Фелан, полиция Метрополиса.
- Inspecteur de police Sam Phelan.
Эрв, это Фелан.
Erv, ici Phelan.
Фелан не сдается.
Phelan ne lâchera pas.
Так и есть, Но Фелан только заменял Халперна до конца его срока... то есть ему осталось только 2 года.
Oui, mais Phelan a été nommé pour remplacer Halpern qui n'avait plus que deux ans.
Судья Фелан звонил сегодня утром... плакался насчет свидетеля на его процессе, которого убили.
Le juge Phelan a appelé ce matin pour dire qu'un témoin de son procès avait été tué.
Судья Фелан выдернул меня когда жюри освободило парнишку Барксдейла.
Le juge Phelan a voulu me parler quand le jury a libéré Barksdale.
Фелан - не просто судья, он - политическая фигура.
Phelan n'est pas qu'un juge. C'est quelqu'un de très influent.
Нам достался Фелан на это дело?
On a hérité de Phelan sur cette écoute?
Тебе отдавал приказы Джимми О'Фелан?
Jimmy O'Phelan a commandité l'explosion
Джимми О'Фелан. либо в Орегоне.
Soit au nord de la Californie soit en Oregon.
Это ублюдок О'Фелан.
C'est ce bâtard d'O'Phelan.
Джимми О'Фелан хочет разорвать все связи с Детьми Анархии. И больше не иметь дел с чаптером Белфаста.
Jimmy O'Phelan veut mettre un terme aux relations entre l'Armée et les Sons, et veut cesser tout travail futur avec le club de Belfast.
Это был Марк. Фелан.
Il y avait Mark Phelan.
Фелан- - звонил его швейцар, говорит, видел, как тот выходит через чёрный ход в своём доме.
Le portier de là où il vit a appelé. Il l'a vu sortir par la porte arrière du bâtiment.
Фелан смылся на такси.
Phelan a pris un taxi pour fuir.
Председатель Нью-Йоркской фондовой биржи Джон Фелан попытался успокоить инвесторов.
Le directeur de la Bourse de New York, John Phelan, a tenté de rassurer les investisseurs.
Где О'Фелан?
Où est O'Phelan?
Фелан, Марк Фелан.
Phelan.
Марк Фелан.
Mark Phelan.
- А мэр Фелан говорит, что чуму кули носят.
D'après le maire, les coolies l'ont attrapée. Je le crois.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]