English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ Ф ] / Фелиция

Фелиция tradutor Francês

163 parallel translation
Фелиция...
Felicia...
Джен и с? Фелиция?
Janis, Felicia,
Oчевидно, ты не знаешь, что миссис Фелиция Хейманс считается одним из самых утонченных английских поэтов.
Vous ignorez que Felicia Heymans est l'un de nos plus grands poètes anglais.
Кто там? Клайд и Фелиция?
C'est Clyde et Felicia?
Фелиция, в чем дело?
Felicia, qu'y a-t-il?
Идем домой, Фелиция.
Rentrons, Felicia.
Ради Бога, Фелиция, успокойся.
Je t'en supplie, arrête!
Это Фелиция, да?
C'est Felicia?
Бедная Фелиция.
Pauvre Felicia.
Бедная Фелиция? Она давит на родителей моих учеников.
Elle a parlé aux mères de tous mes élèves.
Фелиция и Клайд два сапога пара.
Ils ont de la chance d'ëtre ensemble.
Фелиция, успокойся.
Felicia, calme-toi.
Фелиция умерла!
Felicia est morte.
Спасибо, Фелиция.
Merci.
Смотри куда стреляешь, рядовой! Ты испугал Фелиция.
Regarde où tu tires, soldat!
Для справки – я собираюсь вывесить снимки и биографии всех кандидатов. Включая тебя, Фелиция.
Je vais publier photos et profils de tous les candidats, Felice.
Фелиция? Можно тебя на минутку?
Felice, je peux te voir une minute?
Фелиция Чандлер, что у вас за проблемы?
Felice, qu'est-ce qu'il y a?
Фелиция уже не при деле, так что для тебя лучше всего позволить управлять мне.
Le mieux à faire, c'est de me laisser gagner.
Не могу поверить – Фелиция и Саша вылетели, а ты все равно проиграл.
Il ne restait plus que Paul et toi, et tu as perdu quand même!
Сестра Фелиция здесь в качестве переводчика.
Soeur Felicia est ici pour traduire.
Привет, Фелиция. Как дела?
Felicia, ça va?
Я Фелиция Тиллман. - Сестра Марты.
Felicia Tilman, la soeur de Martha.
Фелиция, естественно паниковать, когда пропал любимый человек.
Felicia, c'est naturel de flipper quand quelqu'un qu'on aime a disparu.
Из-за него Фелиция в больнице. - Точно...
Il a quand même envoyé cette pauvre Felicia à l'hôpital.
Это Фелиция Тиллман.
C'est Felicia Tilman.
Привет, Фелиция.
Bonjour Felicia.
Фелиция, я слышал, у них есть подозреваемый.
Alors Felicia, j'ai entendu dire qu'il y avait un suspect pour le meurtre de votre soeur?
- Фелиция, что здесь делаешь?
Que faites-vous ici?
Фелиция, зачем вы пришли?
Que faites-vous ici?
Что ты хочешь, Фелиция?
Qu'est-ce que vous voulez?
Фелиция, думаю, тебе уже хватит пить.
Ça suffit.
- А я нет. Фелиция берет дело в свои руки.
Felicia prend les choses en main...
Звонила Фелиция Тильман! Это её анонимный звонок.
Felicia Tillman a passé l'appel anonyme.
Фелиция явно планировала это много месяцев.
Felicia a préparé ça depuis des mois.
Просто, Фелиция Тильманн имитировала смерть.
C'est juste, Felicia Tillman a truqué sa mort.
Фелиция, ты где?
Felicia, où es-tu?
Фелиция взбесится, узнав, что ты была тут.
Felicia va flipper si elle apprend que tu es ici.
Фелиция, люди с которыми я работаю, мы были близки к тому, чтобы заполучить единственную вещь которая может уничтожить Компанию их маленькую черную книжку.
On était sur le point d'obtenir l'unique chose pouvant détruire la Compagnie :
Спасибо, Фелиция...
Merci, Felicia.
Фелиция Скотт?
- Felicia Scott?
Фелиция проболталась?
Felicia a parlé, c'est ça?
- Фелиция уже на месте. Ты готов?
Felicia est là, on est prêts.
Вы немного скованная, просто поверьте в это, Фелиция.
C'est trop figé, plus d'intensité, faut y croire.
Расскажите нам правду, Фелиция.
Dites-nous la vérité, Felicia.
Фелиция Кунс.
Si je le vois. Felicia Koons.
Фелиция
Felicia.
О, привет, Фелиция.
Bonjour Felicia.
Не дури, Фелиция.
Ne sois pas stupide, Felicia.
Фелиция Скотт?
Felicia Scott?
Фелиция, у меня жар!
- La fièvre me monte!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]