English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ Ф ] / Физрук

Физрук tradutor Francês

36 parallel translation
Говорите, что у вас режиссёр - какой-то физрук?
C'est un prof d'éduc qui va les diriger?
Треники, потому что физрук из школы Мр.
Le survet'c'est pour mon horrible prof de gym du lycée, M. Fratelli.
Хорошо, потому что если мне бы пришлось снова вернуться на физрук, я бы убил себя.
S'il fallait que je retourne en EPS, j'allais me suicider.
Рассел Геттис, физрук.
Russell Gettis, prof de gym.
Ты всё ещё физрук?
- Toujours prof de gym?
Увидимся, физрук.
Salut, le prof de gym.
Но я физрук. Что ж...
Mais je suis prof.
Не хочу, чтобы мой физрук надо мной смеялся.
- J'aimerais bien, mais je veux pas que mon prof d'EPS se foute de moi.
И я только что узнал, что физрук не сможет присутствовать на игре.
Je viens juste d'apprendre que le prof de sport sera indisponible pour le match.
Это что, физрук?
C'est le prof de sport?
Я Эрик, физрук.
Je suis Eric, professeur de gymnastique.
Меня зовут Эрик, я физрук.
Mon nom est Eric, je fizruk.
Милый мсье физрук, прошу простить Булара, но он вынужден пропустить ваши уроки из-за проблем с тестикулами.
Cher fizruk de monsieur, pardonner Boulard, mais il a été forcé de rater votre leçons à cause de problèmes avec les testicules.
Мистер Харрисфорд, наш физрук, секс-атлет с золотой медалью олимпиады имени Рэй.
Mr Carrisford, notre prof de sport / médaille d'or du sexe aux Olympiques de Rae.
Мистер Джохансон, наш физрук.
M. Johansson. Notre prof de gym.
Я бы спросила. чем ты занимался после школы, но я вижу, что ты физрук, это говорит мне все, что нужно знать.
Je me demandais ce que tu étais devenu depuis le lycée mais je vois que tu es prof de sport, donc c'est tout ce que je devais savoir.
Ты - физрук.
T'es un prof de sport.
Физрук, еще может быть.
Un prof d'E.P.S., peut-être.
Это физрук?
Est-ce le prof de sport?
Физрук...
Prof de sport...
Физрук, лови!
Prof de sport, attrape!
Физрук разобрался, как вернуться домой.
Le prof de sport a compris comment rentrer à la maison.
О, старый добрый физрук.
Ce bon vieux prof de sport.
Я не физрук.
Je n'enseigne pas la gym.
Я не физрук, я учитель математики.
Je ne suis pas prof de gym. Je suis prof de maths.
О, о, отлично, физрук, блестящая работа.
Bien joué, prof de sport, brillant!
— Но он же физрук.
- Mais c'est un prof de sport.
Я не физрук.
Je ne suis pas prof de sport.
— Физрук, заткнись.
- EPS, taisez-vous.
— Счастливого Рождества, физрук.
- Joyeux Noël, prof de sport.
Да, теперь, так как физрук был вампиром, школьный совет в неудобном положении и не будет предавать это огласке, но они не могут оставлять учеников, убивающих учителей.
Ouais, en fait c'est parce que l'entraîneur était un vampire, le conseil scolaire est embarassé et ne va pas rendre ça publique, mais, ils ne peut pas y avoir des étudiants qui tuent des professeurs.
Адвокат, хоть он и презренная личность, знал, сколько получает физрук.
N'importe quel avocat sait combien gagne un prof de gym.
Я думала, этот извращенец-физрук в очках опять тебя трогал.
Je croyais que ce pervers de prof d'EPS t'avait encore touchée.
Так вы физрук.
Donc, vous êtes le professeur d'éducation physique.
Физрук.
- Yea, Prof de gym.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]