English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ Ф ] / Фэйн

Фэйн tradutor Francês

17 parallel translation
Меня зову Рэнсин Фэйн.
Mon nom est Ranssyn Fane, commandant des Forces de D'Hara.
Это РЭнсин Фэйн. Нет.
C'était Ranssyn Fane.
Фэйн!
Fane!
Фэйн поехал на восток, к Границе.
Fane est allé à l'est, vers la Frontière, ici.
Отпустите её, Фэйн, и я расскажу, как найти торговку.
Laissez-la, Fane, et je vous dirais où trouver la marchande.
Значит Фэйн с книгой к нему еще не добрался.
Fane ne l'a donc pas encore traversée avec le Livre.
Преподобный Фэйн?
Révérend Fain?
Всем добрый день! Как некоторые уже знают, преподобный Фэйн не сможет сегодня быть здесь.
Comme vous le savez, le révérend Fain ne sera pas là.
Это преподобный Фэйн.
C'est le révérend Fain.
Тебе больше нравится Слейн или Фэйн?
Tu préfères Slaine ou Fane?
Ты права, это лучше, чем когда Джереми пошёл в бассейн, чтобы вернуть ожерелье Фэй, и получил сотрясение мозга.
T'as raison, c'est bien mieux que Jeremy qui va dans la piscine pour retrouver le collier de Fay et qui souffre d'une embolie cérébrale.
РЭнсин ФЭйн.
Ranssyn Fane.
Фэйн будет тебя там искать.
Fane t'attend là-bas.
Фэйн был прав.
Fane avait raison.
Скажи-ка Джейн, что если она думает, что шоколад поможет ей склонить меня использовать мои личные отношения с Гарретом Фэйрфилдом,
Dites à Jane que si elle croit que le chocolat va m'inciter à profiter de ma relation avec Garrett Fairfield,
И хотя я ценю ваше сострадание, не думаю, что мне нужны советы от "Изящного цветка" из сериала и Леди Элейн Фэйрчайлд.
Et même si j'apprécie ta pitié, Je pense que je n'ai pas besoin de recevoir des conseils de Petite Fleur et de madame Elaine Fairchilde.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]