Хасан tradutor Francês
183 parallel translation
Хасан Бей роется в его вещах в караван-сарае.
Hassan Bey fouille ses biens.
Это стоит 20 рупий, Хасан Бей.
Le prix était de 20 roupies, Hassan Bey.
- Хасан, до Кокера туда?
Hassan, Koker est par là?
Хасан, поаккуратней.
Hasan, fais attention.
Хасан, проверь как там пленники.
Hasan, va voir les prisonniers.
Хасан, ты убил их?
Tu les as tués?
Всё, Хасан, перекур, смотри уже сколько.
Ça suffit, Hasan. Faisons une pause.
Слышь, Хасан, я всё ни как не пойму :
T'es pas sourd.
Хасан поехал её искать... когда нашёл не выдержал и убил.
Hasan est parti à sa recherche, il l'a trouvée et il l'a tuée.
Хасан любит петь...
Il adore chanter.
Хасан, ты говорят петь любил раньше.
Il paraît que tu adorais chanter.
Хороший ты мужик, Хасан.
Tu es un type bien, Hasan.
Нас там встретят : Вот эти вот Хасан, Абдул... Вот так в этом дворе и останутся.
Abdul et Hasan viendront à notre rencontre et ils resteront à jamais dans cette cour.
Хасан, сейчас обидимся! ...
Bois, ou on va se fâcher!
( Саша говорит ) Ну, Хасан, вот уж ни как не ожидал!
Je n'aurais jamais cru que tu le ferais.
Давай быстрей! Хасан, ты танцевать умеешь?
Tu sais danser, Hasan?
Хасан... выводи.
Hasan, fais-les sortir.
- Пабло Хасан, чувак.
Pablo. Pablo Hassan.
- Пабло Хасан. - Джип, даже не думай об этом!
Non, Jip, faut même pas y penser.
Пожалуйста, можно пройти? - Пабло Хасан.
Ce mecton m'a jamais déçu, je vous le dis.
Это же Пабло Хасан - абсолютно шизоидный торчок-отморозок!
C'est Pablo Hassan! Schizo, défoncé à la coke.
Хасан!
Hassan!
Хасан!
Hassan?
Где Хасан?
Où est Hassan?
- Хасан?
- C'est Hassan?
- Аль-Хасан ибн Аль-Саббах?
Al Hassan-ibn Al Subbah?
Меня зовут Баши Хасан Абу
Je m'appelle Bachir Hassan Abou Moussa.
Скажите привет Бахир Хасан Абдул Хакиму.
Tout le monde, essayez d'être gentils car on a un nouvel élève aujourd'hui, et je sais que vous allez bien l'accueillir. Dites bonjour à : Bahir Hassan Abdul Hakeem.
Хасан, ты видел?
Hassan, t'as vu?
Как Хасан Халид.
Comme Hassan Khalid.
Видимо, это Фархад Хасан.
Apparemment, c'est Farhad Hassan.
Там есть слова Хасан, правительство России, Джек Бауэр.
Mots clés : Hassan, gouvernement russe, Jack Bauer.
Когда миссис Хасан... Извините, Г-н Президент. и делегаты из ИРК...
Quand Mme Hassan... et la délégation kamistanaise...
Это Далия Хасан.
C'est Dalia Hassan.
Хорошо, Хасан с охраной уже в пути.
La sécurité vient de partir.
Пора двигаться дальше. Хасан ранен.
- Oui, je dois aller de l'avant.
Груз отправил Хасан Валид.
L'affréteur est Hasaan Waleed.
Грузоотправитель - Хасан Валид Но мы не знаем где он находитсяю
L'affréteur est Hasaan Waleed, mais on ignore où il est.
Где... Хасан Валид?
Où est Hasaan Waleed?
Хасан Валид.
Hasaan Waleed.
Мне стало известно, Что одно дело, над которым вы сейчас работаете замешан Хасан Валид.
J'ai cru comprendre qu'une affaire en cours impliquait Hasaan Waleed.
Хасан прибывает сюда. * * Это федеральный арест.
C'est du ressort des fédéraux.
Я считаю, что Генри Уилкокс и Хасан Должны быть оба в тюрьме
Henry Wilcox et Hasaan méritent tous les deux la prison.
Если Кристофер считает что это хасан, то попытается убить его
Si Christopher trouve Hasaan, il le tuera.
Хасан навсегда будет за решёткой
Hasaan finira sa vie en prison.
Хасан не тот, за кого ты его принмаешь.
Hasaan n'est pas celui que vous pensez.
- Привет. Пабло Хасан?
Et je suis venu pour affaires.
- Как мило, Хасан.
Charmante histoire, Hasan.
Хасан.
Hasan.
Хасан Валид?
Hasaan Waleed?
Хасан убит.
Hasaan est à terre.