Хироми tradutor Francês
65 parallel translation
Я Хироми Саеки.
Hiromi Saeki.
Хироми, а ты?
Et toi, Hiromi?
Хироми Саеки, шаг вперёд.
Hiromi Saeki, avance.
Хироми Като
Hiromi Kato
Сон Ёсии Хироми утром 19 июля 1997.
Le rêve d'Hiromi Yoshii dans la matinée du 19 juillet 1997.
А вот ты, Хироми, худенькая.
Tu es mince, Hiromi.
Как Хироми сидела здесь и ела минестроне... А как же диета?
- "Hiromi qui mange son minestrone ici"
- Хироми, ты следующая. - Я?
C'est à toi, tiens.
Думаю, Хироми бы пошёл купальник с ракушками. - С ракушками?
Hiromi devrait se faire un maillot en coquillage.
Хироми-и-и! Ты где-е-е?
Où es-tu?
Хироми! Ты его хочешь купить прямо сейчас?
Hiromi, tu la veux tout de suite?
Хироми, эй.
Hiromi!
Хироми хочет... Она говорит, давайте поделим.
Hiromi veut... partager l'argent.
Хироми, не бойся, зови нас, если что.
Au moindre problème, appelle-moi.
А, Хироми-тян? Подруга Нао?
- Hiromi, tu es son amie?
- Ах, да, прости, ты же Хироми.
- Désolé. Hiromi.
Время : 3 : 17 дня. "Vivre" будет открыт ещё 5 часов 43 минуты. У Ёсии Хироми всего 44.560 иен.
Il est : 15h17min ; il me reste : 5h43min ;
" Я... Меня зовут Хироми.
Je suis... je m'appelle Hiromi...
Привет, я Хироми.
je m'appelle Hiromi.
Меня зовут Хироми.
Je m'appelle Hiromi.
- Э.. это Хироми? - Да, это я.
- C'est bien Hiromi?
Х-хироми, я У-уэхара.
Hi... Hiromi? Je suis...
Итак, Хироми, возьмёмся под ручку и будем болтать.
Hiromi, marchons bras dessus bras dessous.
Итак, Хироми, что мы будем смотреть?
Hiromi, laquelle tu veux voir?
- Это Хироми?
- Hiromi?
- Хироми-тян?
- Hiromi?
У Ёсии Хироми всего 93.400 иен. А императорский топаз стоит 128 тысяч.
J'ai en tout : 93 400 yens ; prix bague :
Я Хироми.
C'est Hiromi.
Пушарик спрашивает Хироми, не школьница ли она? Школьница.
- Fuzzb * ll demande si tu es lycéenne.
Хироми не против сказать это ему лично?
- Tu peux le dire à Fuzzb * ll aussi?
Хироми учится в Сэйсин? В академии для девочек Сэйсин?
Tu vas à l'école de filles de Seishin?
Пушарик беспокоится, точно ли Хироми придёт?
Hum... Fuzzb * ll s'inquiète, il se demande si tu vas vraiment venir.
"Ты Хироми?"
"Tu es Hiromi?"
"Да, я Хироми".
"Oui, c'est moi"
Пушарик, у Хироми есть к тебе вопрос.
- Quoi? Fuzzb * ll, Hiromi a une question.
Хироми говорит, что хочет купить колечко.
Hiromi va s'acheter une bague.
Хироми-тян?
Hiromi?
Хироми, ты плакала?
Hiromi. Tu as pleuré?
Хироми видит, папочка.
Tu es content, maintenant?
Сон Ёсии Хироми вечером 19 июля 1997.
Le rêve d'Hiromi le 19 juillet 1997.
Я иду в кино с Хироми.
Je vais au cinéma avec Hiromi.
А у тебя как, Хироми?
Et toi, Hiromi?
Хироми, ты та, о ком я мечтаю!
Tu as voulu poursuivre tes propres rêves, Hiromi.
Хироми.
Hiromi.
Тоже бегаешь за Хироми, да?
Laisse-moi deviner. Tu es venu pour Hiromi?
Дайте счёт, госпожа Хироми.
Mlle Hiromi, l'addition.
А где Хироми?
- Où est Hiromi?
Хироми...
- Hiromi?
Я знаю, о чём говорит Хироми...
Je crois...
- Хироми.
- Hiromi.
Ты любишь кошек, Хироми?
- Tu aimes les chats?